Слезы сновидений - страница 22



– Кстати, я нечаянно разбил твой планшет, Левинс. Так что, для продолжения своих шпионских игр тебе придется зарабатывать на новый. Правда, сперва тебе предстоит хорошенько потрудиться, чтобы найти в этом городе подходящую работу. Я тебе это обещаю.

Непринужденно насвистывая, Горден поднялся в гостиную, подошел к мини-бару и наполнил три стакана виски.

– Угощайтесь! – непринужденно бросил он вошедшим следом Мэри и Джону. – На вас совсем лица нет.

Не дожидаясь повторного приглашения, Мэри схватила и осушила стакан. Ее и без того жалкое самообладание окончательно сошло на нет.

– Джон? – Горден пригласительно кивнул на второй стакан.

– Я на работе, сэр, – учтиво отказался тот.

– На какой? – искренне удивился Горден. – Подрабатываешь любовником моей жены? Что-то я не припоминаю такой пункт в нашем контракте.

Но Джон не поддался на очередную провокацию и спокойно произнес:

– Я не собираюсь это комментировать, мистер Харрисон.

Потеряв к нему всякий интерес, Горден переключился на Мэри, лицо которой после стакана виски приобрело более-менее живой оттенок.

– Вот что ты за мать? – с досадой спросил он и, махом опустошив свой, схватил стакан Джона. – Неужели тебя вообще не интересует судьба дочери?

– Велл? – напряженно спросила Мэри. – Где она? Что ты с ней сделал?!

– Я ее не нашел, – пожал плечами Горден. – А наш ненаглядный Дейви решил провести этот вечер в компании Мишель.

– Какая, к черту, Мишель?! – повысила голос Мэри. – Горден! Ты себя слышишь?!

– Обычная Мишель, – вновь пожал плечами тот. – Странно, что вы не знакомы. Не думал, что у Дейвва есть от тебя секреты. Ты же всегда была с ним так любезна!

– Подожди… – в недоумении проговорила Мэри. – То есть, ты хочешь сказать, что сейчас он развлекается с какой-то девкой? – ее губы вытянулись в нервной улыбке. – Ты точно сошел с ума, Харрисон…

– Что бы ты об этом не думала, это ничего не меняет, – спокойно сказал Горден. – Сегодня вечером Велл у него не появлялась. Но не стоит беспокоиться. Я уже связался с мистером Бельмоном, и скоро она будет найдена. А мы пока займемся кое-чем другим

С этими словами он ссутулил плечи и подошел к камину, на стеллаже которого, как и в кабинете, стояли в ряд несколько антикварных статуэток. Горден взял одну из них, внимательно осмотрел, и поднял глаза на Мэри и Джона.

– Как вы относитесь к просмотру пикантного видео? – без всяких эмоций спросил он, крутанув статуэтку в руках. Та послушно распалась на две части. В одной из них размещалась миниатюрная видеокамера, во второй гнездо для карты памяти. И, к огромному удивлению Гордена, оно безнадежно пустовало. Заметив его замешательство, Мэри покосилась на Джона, уловила на его лице слабую ухмылку и решительно перешла в наступление.

– Горден! Ты не хочешь объяснить, что здесь происходит?..

Но Горден, почувствовав, что начинает сдавать позиции, перешел в наступление сам.

– Ты хочешь объяснений? – переспросил он, не скрывая сильное раздражение. – Это я должен был задать тебе этот вопрос! Но, раз уж ты спросила…

Он небрежно швырнул бесполезные половинки в камин, подошел к окну, отодвинул штору и, под переполненным ужасом взглядом Мэри, протянул руку к еще одной статуэтке.

– Вот это, – продолжил Горден, показательно покрутив статуэтку в руке, – понадобится мне в суде, чтобы оставить тебя, моя дорогая, без ржавого цента в кармане!

Мэри не могла вымолвить и слова, в то время как Джон нахмурился и ледяным тоном сказал: