Служанка из западных земель - страница 60
– Просто великолепно.
Я вздрогнула, услышав голос Летисии. Она зашла в каюту, оглядывая меня со всех сторон. Её лицо выглядело довольным.
– Теперь ты – настоящая принцесса, – подытожила женщина. – В таком виде тебя не узнают даже воспитательницы, растившие с малых лет. Браво, девушки. Получите двойную награду.
Служанки захихикали, радуясь щедрой похвале.
– Что ты сама думаешь? – спросила у меня Летисия.
Я старалась делать довольное лицо, но никак не получалось.
– Немного непривычно, – конечно, я приуменьшила свои ощущения. Мне хотелось спрятаться и не показываться никому на глаза. – Я не думала, что смогу стать…
Слова подбирались с трудом.
– Настолько красивой? – подсказала старуха, широко улыбаясь.
– Настолько чужой. Я не могу узнать себя. Это не я.
Женщина дотронулась до моего локона, заправив его за ухо.
– Ну, разумеется. Теперь ты – наследная принцесса Килоса. Наше дело – в твоих руках. Забудь о сиротской девчонке, коей была до сегодняшнего дня. Не только веди себя как Рания, но и старайся мыслить одинаково с ней. Ты готова?
Я кивнула, хотя уверенности во мне не было совсем. Не того человека они втянули в свою игру, которую я не потяну.
– Джонатан сопроводит тебя на килосийский корабль. В столице уже готовятся к встрече невесты, поэтому корабль без задержек доставит туда. Во дворце у тебя будет доверенное лицо – Эдмунд. Понимаю, обратиться к нему не всегда получится, но при каждом удобном случае можешь положиться на него.
– Эдмунд? – переспросила я, не понимая, о ком ведется речь.
– Эдд, – мягко напомнила Летисия. – Ты уже имела удовольствие познакомиться с ним.
Значит, хамоватый стражник Эдд теперь мой помощник. Интересное развитие событий.
– Он будет направлять тебя и держать в курсе всех дел. Вперед, девочка, ты теперь орудие нашей революции.
Слово резануло мой слух, но я не стала препираться с зачинщицей Летисией, когда уже была переодета в принцессу и готовилась играть свою роль.
В сопровождении женщины и служанок я отправилась на верхнюю палубу. Мои волосы начал трепать легкий ветерок, и я забеспокоилась о прическе. Девушки постарались на славу, так что ни одна шпилька не вылетела. Меня подвели к хмурому Джонатану. Рядом с ним стоял Эдд и глядел на меня во все свои большие глаза. Я легко считала глубокое удивление на его лице. Мне кажется, что если бы он не знал, что я – это я, то не узнал бы во мне меня.
– Джон, – произнесла старуха, – девушка готова, так что действуем дальше, согласно нашему плану.
Я взглянула на Эдда, и он подошел ко мне вплотную, прошептав на ухо:
– Ну, ты даешь, служаночка. Теперь уж точно очаруешь слюнтяя-принца, и наше дело будет сделано.
– Мне сказали, что ты теперь будешь моим помощником?
– Я бы сказал – напарником. Провернем с тобой дельце. Я уже в предвкушении. Ступайте за Джоном, ваше высочество.
Я бросила на Эдда едкий взгляд, давая понять, что меня задевают его хамские реплики. Парень ничего не заметил и продолжил широко улыбаться так, что, казалось, его физиономия треснет.
За бортом виднелся корабль меньшего размера, соединенный с палубой нашего судна длинным мостиком. Паруса у него были небесно-голубого оттенка, украшенные ярко-желтым символом, значение которого мне было неизвестно. Геральдику в приюте не преподавали, и я не могла знать, что это может означать. Джонатан подал мне руку и помог перебраться на килосийский корабль. Я была рада, что служанки отказались от идеи надеть на меня туфли на высоком каблуке. В этих сандалиях я чувствовала себя гораздо увереннее.