Смерть меня не найдёт - страница 8
- И так тошно, чего ты разоралась? В прошлые дни вроде поспокойнее была…
Я смотрю на неё, ощущая, как остатки здравомыслия, подобия здравомыслия, разбиваются вдребезги.
- В прошлые дни? А сколько я уже здесь?
Женщина тоже надрывно кашляет, но мне вдруг становится как-то всё равно. Раз жить осталось только «половину декады», плевать и на туберкулёз, и на чахотку… или это одно и то же?
- Сколько дней я здесь нахожусь?
- Да я откуда знаю, ты не очень-то разговорчивой была. Декады полторы… со мной что-то тянут, а ты уже здесь была. И каждый честной день на допросы, вот как.
- Сколько дней? – тупо повторяю я. То, что я здоровая, а они все сумасшедшие, понятно. Но нужно поговорить с аборигенкой этого дурдома, потому что у меня закралось смутное подозрение, что в этом их безумном восприятии реальности прослеживается какая-то система, какая-то общность. То есть они все сошли с ума в одну и ту же сторону, и странной кажусь им я, а друг для друга они уже нормальные. И это настораживает.
Коллективный психоз..?
- Да не считала я, - подозрительно присматриваясь ко мне, пожимает плечами женщина. – Говорю же, декады полторы, сколько дней, сколько дней, дней пятнадцать будет, может, меньше.
- Мужчина, который ко мне заходил, это кто?
- Черепица-то совсем отлетела? – теперь в голосе женщины сквозит жалость с лёгкими оттенками презрения.
- Что?
- С головой раздружилась?
- Возможно. Ответьте, пожалуйста, я ничего… не помню.
- Да следователь ейный, королевской фамилии. Лирт Лигран. Ну, это я слышала так. Ко мне-то попроще приходили, этот, как его, лирт Граен, просто винзорский следователь, у него разговор короткий, виновна и всё, жди своей очереди к Тирате, не того я полёта птица, чтобы ко мне из Маграсты с визитами как к себе домой шастали, да и не только они! – она многозначительно закатила глаза.
- А что вы… гм… сделали такого, что… ну… попали сюда? – осторожно, точно шагая по полузатопленным кочкам в ночном заболоченном лесу, спрашиваю я. – В смысле, почему здесь оказались?
- Муж мой, да примет в дар его грешную душу Тирата, тот ещё стервец был, - неожиданно охотно отвечает сокамерница. – Полюбовницы у него не переводились, прям не пойму, чем он их привлекал, лысина сияла, как Стилос в ночи, а живот такой, что впору звать целительницу-акушерку да доплачивать за срочность… А вот поди ж ты.
- И вы покалечили его полюбовницу? – спрашиваю я, больше из вежливости и для того, чтобы отвлечься, чем из любопытства, на самом деле, женщина выглядит до комичного безобидно, и мне нет до неё никакого дела. Беспокоит меня неожиданно другое: собственная одежда. Что-то я не припомню, чтобы надевала кофту с длинными рукавами, да и юбок в пол я со школы не носила. И, кажется, у меня должен был маникюр на ногтях, немного пообтрепавшийся, но всё же…
Сейчас у меня короткие обкусанные ногти безо всякого лака, тёмно-серого цвета – не лак, это их подлинный цвет! А кожа белая-белая.
Я чем-то заболела?
Слишком тонкие запястья.
Слишком длинные пальцы.
Не узнаю собственные руки.
- Да какой там, нужны мне эти швары несчастные! – всплёскивает руками женщина, словно мы на базаре и ведём светский разговор о кореньях и приправах, ну и о коварных разлучницах, само собой. – Да и он сам пошёл бы тараксовым полем, но не следовало ему плеваться в мой луковый суп! Верно говорят, тот, кто больше всего терпит, потом несётся, как камень с горы…