Смерть Первого Мстителя - страница 17



Я набираю в легкие воздуха, чтобы крикнуть, но Стив опережает меня: «Осторожно!», – и бросается вперед, чтобы прикрыть эту красную точку своим телом. Я слышу, как пуля с влажным хлопком входит в спину Стиву, и только потом доносится звук выстрела на той стороне площади Фоли. Брызги алой крови ложатся на синюю форму приставов и белые ступени перед зданием суда.

– Снайпер!

Я не знаю, мой это крик или нет. На секунду воцаряется жуткое молчание, затем толпа начинает шевелиться. Служащие суда США, полиция Нью-Йорка и Нацбезопасность собираются вокруг Кэпа, а остальные в панике разбегаются кто куда. Черно-белый костюм ЩИТа указывает на то, что я могу брать на себя обязанности уполномоченного правоохранительных органов, а вокруг раненого выстраивается защитная стена синих униформ. Один из судейских сотрудников кричит: «Снайпер наверху!» – и указывает на площадь. Все поворачиваются, чтобы посмотреть в ту сторону, но только не я. Я смотрю лишь на Стива.

Раздаются еще три выстрела.

Я вижу Стива сквозь красный туман. Он видит меня и зовет по имени, у ноздрей вспухают розовые пузыри, в уголках рта показалась алая пена. Я держу его и стараюсь не плакать. Артериальная кровь льется из новых пулевых ранений. Я пытаюсь вспомнить всю свою медподготовку. Нужен кусок пластика – заткнуть дыру в грудной клетке. Почему никто не помогает? Почему Стив так на меня смотрит? Почему все так неправильно?

Приближается вой сирены скорой помощи. Один из служителей закона снял футболку и пытается остановить кровотечение. Стив старается что-то сказать. Я говорю ему замолчать, не напрягаться, беречь силы. Я понимаю, что он просит меня проследить, чтобы никто больше не пострадал. Он истекает кровью на ступеньках здания суда – и беспокоится о других.

– Держись там, девчонка. – Это Ник Фьюри снова заговорил в моем наушнике. – Оставайся со Стивом. Медики скажут, что тебе нельзя с ним на скорой, но ты покажи удостоверение и скажи, что у тебя есть допуск.

– Что случилось, полковник Фьюри? У нас ведь план…

– В первые пять секунд боя рассыпаются любые планы, Шэрон. Я отправил твою подмогу найти того, кто стрелял. Кто-то еще тоже занялся этим делом. Держи себя в руках и смотри, чтобы в больнице никто лишний не явился для подстраховки.

Я держу Стива за руку и не планирую ее отпускать.

Глава 5

ЧЕЛОВЕК, который стоял у фонарного столба на другой стороне площади Фоли, когда раздались выстрелы, выглядит и как бандит, и как полицейский под прикрытием, и как невероятно подтянутый хипстер. На самом деле это бывший киллер КГБ. Джеймс «Баки» Барнс пришел, одевшись в вещи Зимнего солдата, подходящие для его задания, а сверху накинул свободную черную кожаную куртку, чтобы не выделяться. Он бежит вверх по пожарной лестнице здания напротив офисной многоэтажки тридцатых годов, где заметил вспышку от выстрела. Ник Фьюри сказал ему быть там и обеспечить тыл Шэрон Картер, главному действующему лицу. У них, кажется, был какой-то план. Он постукивает по наушнику и надеется, что с той стороны это кого-нибудь жутко раздражает.

– Это и есть ваш план, Фьюри? – спрашивает он, пинком открывая дверь на крышу.

– Нет, черт возьми, Баки, кое-что стряслось. Ты видел выстрел? Стрелок наверху…

– Я видел его. Сейчас займусь.

– Попозже свяжусь, чтобы узнать, как дела. Надо проинструктировать Шэрон по обеспечению безопасности Кэпа на пути в больницу в Мерси.