Смерть во имя истины - страница 23
Наконец они повернули за угол и пошли вдоль последнего флигеля, соединенного с основным комплексом крытыми галереями. Одна из дверей на первом этаже была открыта, было видно и то, что в комнате горит свет.
– Иногда и я мечтаю, чтобы всего этого не было, – тихо сказал Арам Посланнику. – И в мечтах моих я не мучаюсь страхами и сомнениями, что обуревают меня наяву.
Саймей лишь потрепал его по волосам, как и делал прежде, в знак сочувствия. Но мысли его были уже о другом. Он помахал рукой брату Веспасу, который сидел на пороге своей комнаты в ожидании Посланника и его ученика.
– Проходи, брат Саймей, – тихо предложил парис, поднимаясь и освобождая вход. – Ежели ты не против, я закрою дверь и задвину полог на окнах.
– О да! – согласился Посланник, чуть задержавшись на пороге. – Я уже говорил Араму, как доволен я твоей предусмотрительностью.
– В таком деле она не лишняя, – парис плотно прикрыл дверь.
Саймей окинул взглядом комнату. Она была скупо обставлена простой деревянной мебелью. Не было здесь украшений и дорогих ковров. Саймей предположил, что здесь брат Веспас принимает тех, кто приходил к нему за помощью.
– Садись на стул, Саймей-Тень, – предложил парис, заняв свое место за столом. – И ты, Арам.
Они опустились на простые стулья с высокими прямыми спинками, пододвинувшись ближе к столу брата Веспаса.
– Что ты хочешь знать, брат? – спросил парис у Посланника в полголоса.
– Мне известно, – начал Саймей решительно. – Что настоятель Иоким получил странную рану в бок. Что это за рана?
– Верно, брат, – согласился лекарь. – Рана в боку настоятеля была. И это единственное повреждение на его теле. Рана не глубокая. Оружие вошло в тело настоятеля всего на дюйм, как раз под ребрами. Оружие угодило в мягкие ткани, не причинив вреда важным органам отца Иокима.
Саймей представил себе, как могло это выглядеть, а после кивнул, давая понять, что разъяснений Париса ему достаточно.
– Как ты думаешь, чем, такая рана быть нанесена? – задал он следующий вопрос.
– А вот это для меня загадка, – немного скорбно ответил парис. – Можешь ты представить, брат, как древко стрелы способно пронзить тело…
– Стрелы? – нахмурился Саймей.
– Древко ее, без наконечника, – придав последним словам больший вес, сказал брат Веспас.
– Но оно же не имеет остроты? – удивился Посланник.
– Я говорю о размерах, – уточнил лекарь. – Оружие имеет те же размеры, ту же толщину, что и древко стрелы. Но скажу я, что ты прав, не имело то оружие острой заточки…Как если бы палку лишь слегка обстругали, чуть видным конусом…
Саймей опять предался размышлениям. Ему приходилось видеть множество разных видов оружия, даже тех, что и не были известны здесь, в стране фарсов. Но не знал он такого, что могло бы подойти под описание лекаря.
– Чтобы нанести вред таким оружием, – начал он размышлять вслух. – Необходимо обладать по истине нечеловеческой силой, свойственной разве что гиганту. И при этом, как я предполагаю, оружие могло и обломиться, когда его загоняли в тело, если на нем не было острия.
– Это ты рассуждаешь так, если бы оружие было из дерева, – не согласился парис. – Но тут оружие было из металла.
– Ты уверен? – загадка полностью захватила Посланника.
– В ране удалось найти песчинки ржавчины, что поедает старый металл, – объяснил лекарь.
– Простите, отцы… – робко вступил вдруг Арам. – Могу я…
– О да! – тут же оживился брат Веспас, благосклонно улыбаясь юноше.