Смертельная встреча - страница 11



- Ну как, получилось?

А те в ответ лишь горестно покачали головой.

- Эмили! Эмили! – Каролина трясла меня за коленку. – О чем задумалась? Мы уже приехали. Выходим.

Открылась дверь, и виконтесса первая выпорхнула на улицу. Ярко светило солнце, и на небе не было ни тучки. Весна – мое самое любимое время года. В апреле солнце сильнее пригревало землю, и начиналось буйное цветение. Сад в отчем доме утопал в цветах. А здесь были лишь серые здания. Так много карет и людей. Различные запахи смешались, рождая непривычный для сельской жительницы аромат.

Каролина потянула меня за руку к темной стеклянной двери, над которой висела вывеска, а я успела только прочитать«… мадам Жизель Бертран…»

Мы оказались в светлом холле. Слева находился прилавок, за которым стояла продавщица. За ее спиной висели полки с множеством различных коробочек, вееров, лент, перьев. Четверо молоденьких леди выбирали себе броши. Они тихо перешептывались и посмеивались. В правом углу стояли три манекена в бальных платьях. Напротив входа располагался небольшой диванчик с туалетным столиком. На нем сидели две дамы и тихо беседовали. Одна из них, как и я, была чтецом, другая зрячей.

Звякнул колокольчик, и на нас обратили внимание. Навстречу уже спешила миловидная служанка в кофейном платье с пышной юбкой.

- Нам назначено к мадам Бертран, - высокомерно и громко заявила Каролина.

- Леди Болдуин и леди Хотман? – поинтересовалась служанка.
Создательница кивнула. Итак, на моем месте должна была быть сестра. Сердце сдавило. Захотелось убежать, спрятаться в темной комнате и оплакивать свое горе. Но ради Джоанны я должна придумать, как посетить Мастерскую Создателей. И Каролина пока единственный мой пропуск. Конечно, я верила тетушке, что лорд Райли – отличный сыщик и скорее всего у него много помощников, в виде зрячих и чтецов. Но бездействовать не могла.

Как и не бездействовала Джоанна, когда спасала меня. В тот далекий злополучный день я уговорила сестру пойти прогуляться в лес. Мы были детьми – ей было двенадцать, девять – лет. И все закончилось бы хорошо, если бы я не увидела кувшинки на пруду. Не слушая уговоры сестры, я вошла в воду по плечи, сорвала злополучный цветок и весело размахивая им, кричала Джоанне, что она трусишка. Но когда я сделала шаг, правую ногу пронзила резкая боль – то ли коряга, то ли острый камень глубоко распорол кожу. Я закричала, нога подогнулась, и я ушла под воду. Захлёбываясь, я стала барахтаться, от боли и паники потеряла ориентацию, и тогда магия Джоанны спасла меня. Сестра вытянула мое тело с помощью созданной веревки. И это не единственный случай, когда Джоанна приходила ко мне на помощь. Она всегда была рядом, пока не уехала в Лондон.

- Пройдемте со мной, я провожу вас к мадам Бертран, - прервала мои мысли служанка, мило улыбнулась и пригласила идти за ней.
Возле дам Каролина остановилась, поприветствовала их, представила меня. Чтецом оказалась графиня Тейлор, а зрячей – маркиза Эванс. Женщины тепло улыбнулись. Мы поговорили о погоде, а потом создательница спросила о здоровье какого-то графа, но леди не успели нам ответить, как вышел невысокий мужчина. Слуга с трудом держал в руках три больших коробки. Следом за ним спешила еще одна девушка в темном платье. Она открыла для носильщика дверь.

- Приятно было увидеться леди Болдуин и познакомиться с вами леди Хотман, - дамы попрощались и неторопливо направились к выходу, где терпеливо их ждала служанка.