Сметанка для порочных котов - страница 31



— А вы понимаете в изысканных блюдах, Кира, — он весьма дружелюбен, — я бы советовал Грюнер Вельтлинер. Оно достаточно кислое, чтобы дополнить вкус телятины по-милански.

— Спасибо. А вы что будете?

Как ни странно, Мия ведет себя строптиво, сопротивляется, но не испытывает к дракону агрессии. Луна просто не могла связать её истинностью с врагом! Поэтому расслабляюсь.

Тем более яркий калейдоскоп чувств, который испытывает Али к нашей непокорной лисичке, вызывает у меня доверие. Да и мои котики уже не так напряжены.

Интересно, каков второй дракон?

— Я так поняла, вы рады нашему предложению? — уточняю. — Иначе бы так быстро не согласились на встречу.

— Верно, Кира. Мы с братом никогда не были близки с отцом. Как и всех своих марионеток, он держал нас рядом лишь страхом.

— Ага, а мать мою вы тоже из страха убили! — фыркает Мия.

— Кальби, я уже говорил, — горько вздыхает Али, — мы с Саидом не имеем отношения к гибели Хаянэ.

— Не верю! — рычит кицунэ. — Я не верю тебе! Лживая ящерица!

Али отшатывается. Она жестко с ним обходится. Желваки дракона ходят ходуном. Мия встаёт, затем направляется к выходу. Истинный грустно смотрит ей вслед.

— Ей нужно остыть, — улыбаюсь, — смерть матери — тяжелая потеря. Мия никому не доверяет.

— Моя кальби, — вздыхает дракон, — она так одинока. У неё ведь никого не было, кроме древней лисицы. Мы с братом искренне обрадовались, когда увидели метки. Отец с самого рождения вдалбливал нам, что истинная связь для слабаков. Но она влекла нас, как что-то светлое и загадочное.

— Мне он говорил то же самое, — вздыхаю, сжимаю ладонь своего барса, — но я всегда верила, что и для меня у богини есть план.

— План богов… — криво улыбается Али, — Мия нас ненавидит всем сердцем.

— Это не так. Просто ей тяжело принять вас… ведь Хаянэ убил Кадир?

— Да. Мы тоже были в Токио в тот день. И виделись с матерью нашей кальби. Но не чтобы её убить…

— А почему?

Али расстегивает верхнюю пуговицу рубашки, достаёт оттуда аккуратный оберег с нацарапанным иероглифом.

— Мы попросили Хаянэ сделать так, чтобы наш отец не смог нас больше найти. Этот оберег делает нашу кровь неузнаваемой для Кадира.

— Вы рассказали это Мии?

— Конечно, волчица! Тысячу раз я пытался донести до неё это, но всё тщетно. Наша с братом лиса нам не верит, и это разбивает сердце.

— Понимаю, — вздыхает Тимур, — мы прошли через похожую боль. Твой отец разрушает всё, к чему прикасается.

— Именно поэтому мы согласились на встречу. Кстати, а вот и мой брат!

Конец ознакомительного фрагмента.


Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение