Смоль и сапфиры #1 - страница 47



Как бы мне этого ни хотелось, но из звучащих кругом разговоров я невольно начинаю улавливать суть. Мои навыки срабатывают на уровне инстинктов, и вскоре я понимаю, что присутствующие на балу разделились во мнениях по поводу наступления на Таксодонию. Ситуация на границах обостряется с каждой неделей, с тех пор как в приграничном городе устроили облаву на ведьм. Но в этих шепотках меня волнует нечто другое – то, как часто произносятся странные шифровки вроде «волков», «львов» и «медведей», а также «Вителло», «Раквар» и «Блейкли». Последнее относится отнюдь не к моей фамилии, потому что это, кажется, названия какого-то дома. Я пока не поняла чьего, но пытаюсь в этом разобраться.

Почему Киран дал мне такую фамилию?

– Ах, милая пташка, – раздается голос Барбары, и я стараюсь не вздрогнуть, чтобы ненароком не выдать то, что подслушивала разговор одного графа и богатого дельца. – Как проходит вечер при дворе? Первый раз всегда волнительно, не так ли? – Она пробегается пальцами по моим оголенным плечам и улыбается так, что у меня по спине бежит холодок. – Чего молчишь? Я знаю, что ты умеешь разговаривать. Или свой язычок ты обычно используешь для иного?

От ее слов я давлюсь воздухом. Я никак не ожидала услышать такое от жены Императора.

– Простите, но…

– Перестань, – мурчит Барбара, наклоняясь ближе ко мне, и мои ноздри щекочет аромат вина и роз. Какое странное сочетание! – Терпеть не могу лепет. Быть можем, пройдемся до сада? Я покажу тебе, какие цветы высадил для меня мой драгоценный муж.

В ее глазах отражается жестокость, и это заставляет мое сердце пропустить удар. Барбара пугает меня гораздо больше, чем все остальные гости на балу, а ее красивое лицо точно будет сниться мне в кошмарах.

Чего она хочет от меня? Я сразу поняла, что не понравилась ей: она следила за мной, как гадюка за мышью, пока мы с Императором танцевали вместе. Возможно, как только покину этот зал, она прирежет меня ножом и закопает в саду, прямо под теми цветами, которые высадил ее драгоценный Дарэй.

И все дело в том, что я пришла сюда с Кираном?

– Барбара, Лайла идет со мной, – раздается позади голос Кирана. Его ладони опускаются мне на плечи, и я с облегчением выдыхаю. Барбара тут же переключает внимание с меня на герцога и закусывает алую губу. – Передай Дарэю, что я загляну утром в Зал собраний, чтобы все обсудить.

– Почему не передашь сам? – Она накручивает на палец светлую прядь, стреляя глазами в Кирана.

Она что, заигрывает с ним прямо на глазах присутствующих?

– Не хочу мешать его уединению с госпожой Уиллис, – отвечает Киран, понизив голос до едва различимого шепота.

Барбара тут же меняется в лице и хищно оглядывает зал, после чего говорит:

– Я передам.

«Ого!» – только и успеваю подумать я, прежде чем мы с Кираном, ни с кем не прощаясь, покидаем зал.

Неужели слухи, что Император изменяет жене, правдивы? Но как так можно, ведь она ужасающе прекрасна?

Хотя… будь я мужчиной, то не захотела бы делить постель с дамой с таким несносным характером. Но как женщина понимала, что на месте Барбары точно также пыталась бы заполучить расположение Кирана. Даже будучи женой Императора половины континента.

Глава 11. Помоги мне


Двери отрезают нас от толпы в зале, и я сразу чувствую царящий в коридорах дворца холод. Киран молча расстегивает камзол, снимает его, оставаясь в одной черной рубашке, и накидывает мне на плечи.