Снежана и семь драконов - страница 18



Он рванул ко мне, а я от страха и неожиданности заорала и…проснулась.

Я снова в своей прекрасной тюрьме, сижу в своей постели, тяжело дыша, словно пробежала стометровку. Рукой со страхом прикасаюсь к своей шее. Поворачиваюсь к зеркалу – все нормально, я вижу себя. По спине, вдоль хребта, пробегает струйка пота.

Вот это сон!  И я обессиленно откинулась на подушку. А услышав рядом храп Айи, даже радостно улыбнулась. Все, Глеб Борисыч, наслаждайтесь своей куклой, а я вас больше не потревожу. Вы живете в своем мире, а я -  в своем новом аду.

И словно данное обещание сняло с меня странную тяжесть, я заснула глубоким сном, без красок и сновидений.

А Глеб Борисыч, стоя в своей спальне, все еще смотрел на затихшую в его постели женщину, затем довольно хмыкнул, словно пришел к какому-то решению  и вышел из комнаты.

***

Утром в спальню Главной Жрицы вбежала ее помощница. Она трепетно прижимала руки к груди , а глаза ее светились такой радостью , словно она выиграла приз. Главная Жрица недовольно фыркнула на нее:

- Что еще случилось в такую рань?

- Ах матушка, такая радость –то ! 

- Да что уже , не томи!

- Сын Великого Хранителя Врат, Великий дракон Халеб внес  свой  дар . Все семь великих семейств участвуют в отборе. Есть ли смысл проводить аукцион, матушка?

- Конечно, - хитрая жрица потирала руки, - мы же не знаем, за кого именно будут драться драконы.

- Драться? – с благоговейным ужасом переспросила помощница.

- Попомни мои слова!  Выставь дополнительную охрану вокруг новенькой. Не дай бог с нею что-то случится!

***

Брисс со своею супругой Анжи еще завтракали, умильно глядя друг на друга, когда прилетел первый вестник. Маленький полупрозрачный  дракончик принес сообщение от его лучшего друга и, по совместительству, одного из семи Великих драконов. " Я поздравляю тебя, мой друг, с участием в Отборе. Пусть Богиня Любви подарит твоей семье прекрасную невесту"

Настроение у старого дракона сразу испортилось. Черт бы побрал этого упрямого сына – почему он, уважаемый всеми дракон, должен объяснять своим друзьям, что и в этом году его семья пропускает такое знаменательное событие!

Но за этим вестником прилетел следующий, а затем еще один вестник, и еще… Вскоре стол перед  удивленной четой драконов был завален поздравлениями.

- Брисс, может, мы о чем-то не знаем?

Дракон только хмуро глянул на свою жену.

Внизу, на мраморной лестнице раздались шаги. В зал, глядя на отца насмешливыми глазами, вошел Халеб.

- А знаешь, отец, я все-таки решил поучаствовать в этом шоу.

Брисс не подал виду, как обрадовало его это известие. Он, конечно же, уже начал подозревать о подобном исходе. Но слова сына сделали это утро поистине замечательным. А страстная Анжи с визгом бросилась на шею  к сыну.

- Я так счастлива, мой мальчик! Наконец-то и ты встретишь свою любовь!

- Не будем загадывать, мама. Может, мои друзья меня опередят?

- Ой, Халеб, я тебя умоляю… Да кто же тебя обскачет? Ну, разве что твой папочка!

И утро для Брисса показалось еще более чудесным!

 

 

 

11. Глава 11. В храме.

- И что же, сын, когда дар в храм передашь? Без дара к Отбору не допустят, - Брисс решил сделать вид, что не ожидал такой новости.

- Уже передал, отец.

- Что за спешка? – мудрый дракон  наблюдал за сыном. Не очень-то сын был похож на того, кто находится в предвкушении любви. Даже наоборот – злой прищур глаз и кривившиеся в ироничной улыбке губы, нервно барабанившие по столу пальцы. Ничто из этого не ускользнуло от его зоркого взгляда. И пока Анжи восторженно отвечала на присланные ранее поздравления, отправляя ответных вестников , Брисс задал так волновавший его вопрос.