Софи и Книга судьбы - страница 13



Человек выглядел растерянным.

– Кэтюплян. Копеклер, – воскликнул он, обращаясь к Софи и Максу.

– Что? ― переспросила Софи.

– Вы говорить английский? ― поинтересовался человек с акцентом.

Макс и Софи утвердительно закивали.

– Собаки все портить, план был хорош.

– А вы кто? ― осведомился Макс.

– Хасан Баба Абдулвахид ибн Аль Арабачи, ― и мужчина наклонил голову, приветствуя друзей.

– Я София, а это Макс. И наши собаки: Грант и Дункан.

Псы уже не рычали, а приветственно виляли хвостами. Хасан внимательно обвел всех взглядом и широко улыбнулся Софи.

– Извини, моя гузель, что не встретил тебя как полагается. Хотел сначала шутить. ― Он опять склонил голову, взмахнул рукой, а затем развернул кисть тыльной стороной вниз. Прямо из ладони Хасана выросла огромная красная роза. ― Позволь подарить тебе цветок, не сравнимый с твоей красотой.

Он протянул розу Софи. Девушка потянулась за цветком, но Макс одернул ее.

– Не бери, мы даже не знаем, кто он такой. И почему у него розы растут из ладоней.

– Кто я такой?! ― Хасан грозно блеснул глазами. ― Я самый знаменитый джинн из всех ныне живущих! Аллах сотворил меня из огня, и мне больше двух тысяч лет!

В конце речи голос человека громом разносился над песками.

– Джинн? ― удивилась Софи.

Ее знания об этих существах ограничивались детскими сказками да парой-другой статей, прочитанных в магической библиотеке.

– Да! ― Хасан величественно поднял голову и скрестил руки на груди.

– Так это здорово! Не могли бы вы сотворить стакан воды, а лучше четыре?! – воодушевленно воскликнула Софи.

– Для тебя все, что пожелаешь, моя бибигим!

Перед друзьями прямо в воздухе повисли четыре стакана воды. Софи и Макс с жадностью опустошили свои, а затем напоили собак.

– Может, у тебя найдется немного еды? ― с надеждой спросил Макс.

Джинн сначала нахмурился, потом приподнял бровь, и тут же у него за спиной стал материализовываться дворец.

Золотые купола ослепляли. Ковровая дорожка под мраморными арками вела к парадным воротам. Высокие пальмы и кипарисы создавали тень. Перед самым входом бил фонтан, вокруг которого гордо расхаживали величественные павлины. От обилия цветов рябило в глазах.

Макс и Софи завороженно смотрели на это чудо. Даже собаки притихли и внимательно наблюдали.

– Ох! Как красиво! – произнесла Софи, когда материализация завершилась.

– Все для тебя, моя керим!

Джин подал девушке руку и повел ее в чертоги.

Внутренний двор поражал роскошью. На расписных узорчатых колоннах покоились мозаичные арки. Пол был сделан из мрамора, а стены покрывали разноцветные изразцы. Софи шла за джинном и блаженно улыбалась: здесь было не только красиво, но и прохладно.

– Я отведу вас в ваши покои. Ты, должно быть, устала. А через два часа встретимся в главном зале за ужином, ― ворковал хозяин.

Они вступили в просторный вестибюль, по лабиринту коридоров и лестниц поднялись на второй этаж. Наконец джинн распахнул дверь одной из комнат перед Максом.

– Это для тебя и псов, мой друг.

С эльфом он держался сухо и вежливо.

Затем джинн подвел Софи к следующей двери и открыл ее. Пышность интерьера изумила девушку. Комната была огромной, с балконом, кроватью, несколькими диванчиками. Пол устилали дорогие ковры, а вся мебель была инкрустирована драгоценными камнями и украшена позолотой.

– Отдыхай, моя гузель! До встречи через два часа, – напомнил джинн, склонив голову.

Он пропустил Софи внутрь и закрыл дверь.