Сокрушитель демонов - страница 34
– Отлично Вирт, – Оргор подбросил меч в воздух и ловко поймал. – Просто не верится, что это совсем недавно было простой полоской стали.
Принесли сверкающие, как огонь доспехи. Когда сыновья Вирта помогли Оргору облачиться в них, Джош от восхищения присвистнул.
– Теперь я вижу, что поступил на службу не просто к деревенскому здоровяку. Ты выглядишь настоящим воином, хозяин и я не рискнул бы стать у тебя на пути.
– Всем остальным я тоже не советовал бы этого делать! – самодовольно воскликнул Оргор. – Вирт, что ты там говорил об испытании?
– Рано радуешься, Оргор, – улыбнулся кузнец. – Доспехи и меч – еще не самое главное. Твоим противником будет Таур – мой сын и лучший фехтовальщик Шоха.
– Что ж посмотрим, какие фехтовальщики в вашем городе, – Оргор вышел во двор и поприветствовал уже готового к поединку Таура взмахом меча.
Молодые люди начали кружить по двору, приглядываясь друг к другу. Оргор дрожал от нетерпения и решил идти в атаку первым. Скрестились, выбив брызги искр мечи. Рванувшись в сторону, Таур сделал мастерский выпад и его меч рассек воздух в опасной близости от лица противника. Настал черед Оргора. Он ринулся на Таура, а тот, пригнувшись проскользнул под рукой юноши и оказался у него за спиной. Только отличная реакция спасла Оргора от поражения. Однако он начал злиться, позабыв об осторожности, а Таур не замелил этим воспользоваться: ловким ударом обезоружил противника, выбив у него оружие. Кипя от негодования, Оргор бросился к воткнувшегося в землю мечу, успел его вовремя схватить и, припав на одно колено, парировал новый выпад Таура.
Противники начали уставать. Сыну Вирта, привыкшему биться по правилам, приходилось туго. Оргор, имевший о фехтовании весьма смутное представление, полагался только на интуицию и страстное желание одержать победу. Нарушая все мыслимые законы боя на мечах, он не раз ставил противника в тупик. Поединок закончился после того, как Таур, отступая, споткнулся. Оргор налетел на него подобно вихрю, сбил с ног ударом кулака в грудь и приставил лезвие меча к шее.
Джош захлопал в ладоши, а Вирт нахмурился.
– Ты неплохо управляешься с мечом, Оргор. Кто был твоим учителем?
– Сверстники, – улыбнулся юноша и протянул руку Тауру, помогая ему подняться. – Я дрался с ними на деревянных палках и не раз побеждал.
– В таком случае ты – прирожденный воин. Я слышал о подобном не раз, но впервые увидел собственными глазами. Правда, тебе стоит научиться обезоруживать противника. Таур, как видишь, умеет это делать и, мог бы потренировать тебя.
– Нет времени, Вирт. К тому же я уверен, что смелый напор и сильный удар легко заменят ловкость. Фехтование называют искусством те, кто стремится заработать на этих увертках.
– Ты молод и очень нетерпелив, Оргор, – покачал головой кузнец. – Как-нибудь вспомнишь мой совет и пожалеешь о том, что не послушался его.
За ужином кузнец расспросил Оргора о цели его путешествия.
– Думаю, что смогу помочь вам и в этом. Завтра на рассвете в замок Вальфула отправляется караван с золотом. Купец Флаул – мой давний партнер. Уверен, что у него найдется пара мест на повозке для моих друзей.
– Спасибо, Вирт.
– Что касается Гронга-Сокрушителя, то по слухам это – магический топор, – продолжал кузнец. – Хранится в пещере Матери Гекаты, ужасного чудовища красной пустыни. Никому из смертных не доводилось видеть Гронг-Сокрушитель, но тот, кто им завладеет, станет неуязвим. Так гласит легенда. Будь осторожен, Оргор.