SOLARIS. Говорящий во мраке. Часть 1 - страница 41
Король и его воины вступили в сражение и в самое время, смогли пробраться на крышу. Обезглавив капитана отряда даргов, Виктор спас девушку. Опоздай он хотя бы на пару секунд, спасать было бы уже некого. Что касается врагов, то они не ожидали появления правителя от того те, что смогли уцелеть, бежали, что есть сил. Численность королевского отряда была куда больше, а гнев самого короля в эту ночь не уступил бы по своей силе всем даргам вместе взятым
Несмотря на то, что пламя охватившее город было потушено, а враг отступил, ярость Виктора не утихала. Спустившись с башни, он направился в сторону площади. Когда жители города, увидели возвращение своего повелителя, а затем и отступление врага, они последовали за ним. Виктор остановился на самом сердце толпы и обратился к народу, голос его звучал совсем не добро, довольно громко и грубо:
– За кем главное слово в этом королевстве!
– За королем! За нашим королем! – откликнулся народ.
– Тогда почему сегодня ночью мой приказ был нарушен?! – гневно продолжал король, но в ответ была лишь тишина. – Я повторю свой вопрос, почему был нарушен мой приказ? Мне нужны те, кто осмелился ослушаться моего слова! Пусть эти люди выйдут ко мне, не стоить тратить времени. Никто не войдет и не выйдет из города без моего позволения, а его не будет до тех пор, пока я не увижу перед собой виновных.
Собственно, Иза и Раванн прятаться и не собирались, а вот Филиппа и Беллу Сандор успел убедить покинуть Барсул через прилегающие деревни, как только он заметил ступившее в город войско короля. Пожалуй, это действительно сгладило дальнейшие события, ведь останься королевские наследники в городе, Виктор бы воспринял таковое, как личное оскорбление. Но теперь было немного легче, однако, не исключало плохого исхода событий для остальных. И все же некоторые гости, в том числе и малейфийские воины шагнули вперед из толпы:
– Мы ослушались королевского запрета и просим вашего прощения за нашу дерзость, – низким голосом, склонив голову, произнес Раванн. Он вышел вперед, за ним вышли все остальные.
– Так, так, как я должен с вами поступить? Повесить всех сразу?
– Позвольте мне слово! – раздалось из толпы. Это был Сандор. Он вышел вперед и преклонил колено перед королём, – чужеземцы попросили вашего прощения, простите и меня. Это я позволил нашим друзьям присутствовать на празднике.
Виктор недовольно взглянул на Сандора и, качая головой ответил:
– Ты совсем не меняешься! Все твердишь одно. Из-за твоих друзей чуть не сгорел город! Дарги знали, что здесь будут жители других королевств, еще и освобожденные чужеземцы! Кстати о них, – сурово продолжал король, шагая из стороны в сторону, – кто привез их сюда?
В ответ вновь была тишина. Через мгновение король вскричал:
– Как в городе оказались чужеземцы!
Тут раздался голос Альтуса Форта, капитана королевской армии:
– Мы нашли его, – голос капитана звучал еще ниже и грубее королевского, но в отличие от голоса Виктора, таким был всегда. Альтус Форт был человеком более хладнокровным и сдержанным, потому редко менял, как интонацию, так и выражение своего лица. А говорил он о городничем, который из-за вкуснейшего вина своих погребов, уже не держался на ногах, поэтому за капитаном его тащили двое воинов. Виктор едва на него, взглянув, произнес:
– С глаз его долой!
– Это я, привез чужеземцев в город. – Вновь молвил Сандор.