Солнце Парижа. Часть 2. В зените. Вспышка - страница 19



‑ У нас вопросы по поводу семьи Гумилеф, ‑ инспектор достал блокнот и карандаш, скорее чтобы занять руки, чем для записей: вряд ли этот хранитель двери сообщит что-то ценное, хотя, несомненно, работает осведомителем в местном участке.

‑ Что именно вас интересует? ‑ лицо вытянулось в хитрой гримасе.

‑ Кто заходил к ним в последнее время? Что-нибудь подозрительное замечали? Особенно в последнее время, ‑ Капелли заученно произнёс дежурные вопросы.

Лицо консьержа поскучнело, он пожал плечами.

‑ Ничего особенного, месье Гумилеф педантичный и спокойный господин, ‑ мужчина немного замялся и добавил: ‑ был. Изредка заходили к нему такие же респектабельные русские. Ничего интересного. С молодой супругой скандалов не устраивал.

‑ Великая любовь? ‑ сержант насмешливо приподнял бровь.

‑ Наверное, нет, ‑ мужчина оставался серьёзен. ‑ Она молодая смазливая машинистка, а он не первой молодости, но удачливо устроившийся эмигрант. История известная.

‑ Понятно, ‑ протянул Капелли.

Мартен собирался уже подать знак, что пора уходить, когда вспомнил что-то и деланно-равнодушно спросил:

‑ Пару дней назад месье Гумилеф появился вдрызг пьяным. Не помните?

‑ Да, такое было, ‑ консьерж слегка нахмурился, вспоминая, ‑ три дня назад. Действительно, он появился в подпитии. Даже тихо пел.

‑ Он был один? ‑ это был уже Капелли.

‑ Почему один? ‑ допрашиваемый даже немного удивился. ‑ Нет, его сопровождал мужчина, русский. Он даже помог Гумилефу подняться на свой этаж.

‑ Откуда Вы знаете, что он русский? Описать его можете? – прозвучал уточняющий вопрос от Мартена.

Консьерж скривил рот ‑ его острый нос ещё больше заострился.

‑ Так он мне сам его представил.

‑ И как же? ‑ не удержался от восклицания Капелли.

К разочарованию полицейских мужчина неопределённо пожал плечами.

‑ Какое-то русское имя. Не помню. Оно ещё с их непроизносимой приставкой.

‑ Попытайтесь вспомнить, ‑ настаивал инспектор.

Мужчина хмурил лоб в попытке что-нибудь припомнить. Мартен заглянул в свой блокнот, затем медленно произнёс:

‑ Андрэи Сергеевиш. Так?

Мужчина вскинул на него глаза.

‑ Да-а, может быть, что-то похожее, ‑ протянул он с сомнением в голосе. ‑ Может быть, ‑ повторил он.

‑ А фамилию, фамилию этого незнакомца он называл? ‑ взгляд инспектор выражал нетерпение.

‑ Нет, фамилию точно не произносил, ‑ уверенно ответил мужчина.

‑ Ну а каков он из себя был? ‑ ещё раз повторил вопрос сержант, взглянув на инспектора.

Консьерж потёр подбородок, посмотрел в потолок.

‑ Высокий, худощавый, темноволосый. На нём плащ был. Бежевый плащ. Плащ был расстёгнут, под ним костюм. Шляпа на голове. Наверное, всё, ‑ мужчина опустил глаза и посмотрел на Мартена.

‑ Особых примет не заметили? ‑ инспектор смотрел с выжидательною миной, постукивая карандашом по блокноту.

‑ Не было у него никаких особых примет. Обыкновенное лицо, ‑ консьерж слегка хлопнул ладонью по коленке.

‑ Когда он ушёл от Гумилефа? ‑ продолжил инспектор.

Мужчина опять задумчиво потёр подбородок.

‑ Точно не могу сказать, но где-то, наверное, через час, ‑ прозвучал его ответ.

‑ Мадам Гумилеф находилась в квартире в это время? ‑ Мартен начал что-то записывать в блокноте.

‑ Да, она была дома, ‑ не колеблясь, ответил опрашиваемый. ‑ Конечно. Месье Гумилеф ещё спрашивал меня, дома ли мадам.

‑ Значит, он вышел через час, г-м-м, ‑ констатировал Мартен. ‑ Ничего подозрительного не заметили?

‑ Нет, он просто молча вышел, ‑ мужчина зевнул.