Сон «Катрины» - страница 27



В момент, когда поезд пересекал границу Мегаполиса, Алоя была озадачена выбором подходящего к случаю платья, поэтому пропустила сие событие. Впрочем, это мало огорчило юную искательницу приключений. Рассудив, что гораздо интереснее будет исследовать Мегаполис в компании любимого отца, чем рассматривать его из окна вагона, она завалила Артура вопросами, касающимися правил этикета, принятых в новом для неё месте. Обладая врождённой вежливостью и скромность, девочка ужасно боялась показаться невоспитанной. Ей хотелось произвести на жителей огромного города только самое лучшее впечатление.

– Просто будь собой, Алоя, – советовал отец, спускаясь на перрон и протягивая дочери руку.

Одетая в платье из тёмно-синего бархата, девочка гордо расправила плечи и грациозно ступила на платформу вслед за отцом. Её внимание тут же привлекла удивительная парочка, направляющаяся прямо к ним.

– Артур! Дорогой мой! – кричала женщина в полосатом платье.

От её наряда в чёрно-белую полоску начиналась рябь в глазах. На руках женщина держала маленькую заводную собачку, с ног до головы покрытую позолотой. Эта модная игрушка сразу же привлекла внимание девочки, заставив напрочь позабыть о её хозяйке.

– Джессика, неужели это ты? – изумился Артур. – Вот уж не думал, что ты сама явишься меня встречать.

– Не могла же я упустить возможность поймать тебя до того, как ты с головой уйдёшь в свою скучную работу, – кокетливо произнесла женщина.

– Прошу прощения, леди, – не сдержавшись, обратилась к ней Алоя, – я могу посмотреть вашу собачку?

– Боже мой! – воскликнула женщина. – Артур, из каких диких краёв ты притащил этого ребёнка? Деточка, ты что, никогда прежде не видела таких игрушек?

– Я сама собираю такие игрушки, – весьма невежливо огрызнулась Алоя. – И ваша игрушка интересует меня исключительно с практической точки зрения.

– Это просто поразительно! Вы, деточка, совершенно невоспитанны! – возмутилась женщина, картинно закатывая глаза.

– Вы мне тоже не нравитесь, леди, – парировала девочка. – Особенно ваше платье.

Несколько мгновений Джессика растерянно хлопала глазами, а потом звонко и от души рассмеялась.

– О, какой потрясающий характер! – произнесла она, отсмеявшись. – Артур, это ведь твоя дочь?

Отец кивнул, втайне гордясь девочкой.

– Прелестно! – защебетала Джессика. – Просто прелестно! Ты умеешь постоять за себя, дитя. Сразу чувствуются черты характера твоего отца. В случае чего он тоже не станет разводить долгие и бессмысленные церемонии.

Она улыбнулась, протягивая девочке свою блестящую игрушку. Алоя бережно приняла собачку, и тут же принялась рассматривать её со всех сторон, совершенно не обращая внимания на разговоры взрослых. Но, к величайшему своему разочарованию, ничего нового в устройстве механического зверька она так и не обнаружила.

– Благодарю вас, леди Джессика, – произнесла она, возвращая игрушку законной владелице. – У неё механизм расшатан. И еще я прошу прощения за свое неподобающее поведение.

– Так вот почему она так часто ломается, – задумчиво отозвалась Джессика. – Алоя, ты просто маленькое чудо! Тебе решительно не за что извиняться. Поверь, малышка, в нашем суровом мире умение постоять за себя ценится на вес золота. Полагаю, между нами просто не может быть никаких обид. И я надеюсь, мой автомобиль произведёт на тебя впечатление гораздо большее, нежели эта блестящая игрушка, – подытожила женщина.