Сорванная роза - страница 11
Мы решили тоже присоединиться к нему и заказали чай.
– Вы хорошо смотритесь вместе, да ещё и в одинаковых чёрных футболках, – сказал Анил-сэр с улыбкой.
Мы с Майнаком посмотрели друг на друга и улыбнулись. С Анил-сэром говорили про отель, про то, как лучше решать конфликты с гостями. Майнаку надо идти на ночную смену. Я тоже собиралась домой, но Анил-сэр позвал меня поужинать вместе с ним. Зашли в кафе поблизости. Пахло горячей индийской едой.
– Я здесь всегда беру паратху с луком, – сказал Анил-сэр.
– Хорошо. Я тоже хочу попробовать.
Пока ждали нашу еду, мы поговорили. Анил-сэр много спрашивал о моей стране и семье.
Паратха с луком оказалась такой вкусной, что в остальные дни я часто заказывала здесь еду и брала с собой. Паратха – это лепёшка, внутри которой тонким слоем лежит лук или другая начинка, как картошка или курица. Едят рукой, отламывают кусок и макают в кефир или в другой соус.
Здесь, в Индии, я стала лучше чувствовать вкус еды. До этого дома в Уфе к пище относилась проще. Я часто в спешке забегала за пирожками в магазин, чтобы быстро перекусить, не ощущая вкуса. Или вообще ела холодную овсянку из кастрюли перед выходом из дома. В Майсуре я ещё полюбила досу. Доса – это традиционная еда Южной Индии, похожая на большие тонкие блины, которые завёрнуты полукругом, и внутри есть начинка в виде толчёной картошки со специями.
В конце октября Индия становится ещё ярче, так как начинается главный индийский праздник – Дивали. Весь наш город погрузился в праздничное настроение. Украшают дома и улицы гирляндами, угощают сладостями и зажигают везде свечки и фонари. На улицах запускают салют, что невозможно спокойно пройти. У входа в каждый дом на асфальте создают рисунок ранголи с помощью рисовой муки, песка и цветных лепестков. Я так до конца и не вникла в суть праздника, но было понятно, что для индийцев это важно. Мой Майсур напоминал предновогоднюю Уфу, но только без снега.
Я сходила в торговый центр за тональным кремом и новой одеждой. Купила себе белую футболку с разноцветными орнаментами на груди и красные широкие лёгкие штаны, а в прошлом месяце джинсовую рубашку и зелёные джинсы брала. В первое время я в основном ходила в одном и том же. Я носила свободную чёрную футболку и бежевые походные штаны с карманами по бокам. Иногда тёмно-синие обтягивающие джинсы, но они уже не лезли мне в последнее время и в них было жарко днём. В холле торгового центра увидела, как девушки в красочных индийских платьях танцуют в честь праздника. Всё же удачно я зашла.
На стажировку я приехала через международную молодёжную организацию AIESEC. Ребята из местного локального комитета поддерживали со мной связь. Звали на мероприятия, в первое время помогали по общим вопросам. Из иностранных стажёров на данный момент я осталась одна. Египтянин-программист уехал, французская пара волонтёров тоже. Айсекеры отличались отзывчивостью, активностью и открытостью. До поездки в Индию я тоже состояла в такой организации два с половиной года в Уфе, где получила отличный опыт, открылась миру, обрела друзей по духу. Если бы не AIESEC, я бы не была сейчас в этом уютном индийском городке.
Меня позвали на празднование Дивали ребята из AIESEC. В тот день я работала с утра, постаралась не задерживаться в отеле, но в итоге всё получилось наоборот. Из-за праздника гостей было много. Я пришла с опозданием. Меня угостили сладостями. Мы запустили воздушные фонарики и сфотографировались. Хороший айсекер Амог, который отправлял мне пригласительное письмо на стажировку, с другом отвезли меня до дома.