Совы прилетают в полночь 2 - страница 9
— Зачем? – воскликнули мужчины в голос.
— Затем, что отравлено может быть что угодно. Любимая книга, которую она берёт каждый вечер в руки, или благовония, которыми любит окуривать комнату. Простыни, на которых лежит, но в нашем случае, скорее всего, яд в воздухе. Судя по реакции слуг, а у королевы к нему есть иммунитет, если брать в расчёт, где она жила до того, как вышла замуж, — произнесла быстро, готовая сама бежать и спасать бедную женщину.
Мужчины переглянулись, и Александр сказал:
— При чём тут её няня?
— Да кто её знает, — развела руками, — может, на неё повлияли ментально, или она прибыла с такой миссией. От старости совсем стала плоха и решила поиграться в куклы, чтобы её девочка была от неё зависима.
— Опять та же ошибка, что и мачехой, — Алекс прикрыл глаза и сжал руки в кулаки. – Всё записали? – спросил словно в никуда и посмотрел за наши спины. Нервно оглянулась и увидела одетого в серое неприметного человека, что сидел на стуле в тени кабинета.
— Да, Ваше Величество, — произнёс, перехватывая удобнее планшет, в который, похоже, писал всё это время.
— Выполняйте, — прозвучал короткий приказ, и человек словно растворился. Моргнула и посмотрела на короля, который смотрел на меня холодно. – Спасибо, леди Тимор, за помощь. Как только королева поправит своё здоровье, вы сможете приступить к своим обязанностям.
— Вы невероятно милостивы, Ваше Величество, — произнесла и, встав, присела в книксене, намереваясь покинуть кабинет. Комок горечи жёг горло непролитыми слезами.
— Дарел задержись, — прозвучало короткое, когда я почти вышла. Слёзы уже собрались в уголках глаз. – Что ты творишь? – прозвучало злое рычание, но дверь уже захлопнулась, отрезая меня от разговора.
Сделала глубокий вдох и посмотрела на слугу, который нас сюда привёл. Коротко кивнула, что готова отправиться в обратный путь. Едва мы сделали несколько шагов от кабинета короля, как путь мне преградила смутно знакомая леди.
— Леди Тимор, — процедила она сквозь зубы, — в такой час и одна в кабинете короля?
Сделала глубокой вдох. Растерянность сменилась злостью и желанием убивать. Окинула леди уничижительным взглядом.
— Чуть больше уважения, леди, к родственникам короля, к сожалению, — последнее выделила особенно, давая понять, что это далеко не так, — не помню, были ли мы представлены. Хотя какое вам дело, уважаемая, где я хожу и когда?
— Да, как вы смеете… — зашипела женщина, делая шаг в мою сторону, но вдруг побледнела и осеклась.
— Мари, почему ты меня не дождалась? – услышала голос Дарела и с облегчением выдохнула.
— Я думала, что ты надолго задержишься, дорогой, — ответила, мило улыбаясь, как делала всегда при посторонних.
— А что здесь делаете вы, леди Бреквик? – Дарел подошёл ближе и положил на мою талию руку, и как бы я ни хотела отодвинуться, сама прижалась чуть ближе. Мне не было приятно или противно, скорее, всё равно.
— Его Величество ждёт меня, — чуть вздёрнув подбородок, ответила леди и посмотрела на меня с ненавистью.
— Его Величество занят и просил вас уйти, — произнёс Дарел, — ваши услуги, — окинул леди взглядом, — его не интересуют.
Сделала глубокий вдох и выдох. Стараясь не сорваться. Ментальный дар я смогла подчинить, но вот некромагия временами срывалась с поводка, и тогда можно было ждать чего угодно. И тут мой взгляд зацепился за платье леди Бреквик, и мне стало смешно. Наряд, который я сразу не рассмотрела в плохо освещённом коридоре, мало что прикрывал. Смешок сам слетел с губ, попыталась скрыть его за кашлем, закрыв рот руками. Дарел прижал меня сильнее и повёл прочь, но я уже была не в силах успокоиться. Так и шла беззвучно смеясь, а по щекам текли слёзы, и мне было всё равно, кто и что увидит, скажет или подумает. Гори оно всё синим пламенем.