Созвездие смыслов: философские рассказы и притчи - страница 4



2. Искусство убийства текста

Гораздо изящнее:

– Переписать "Моби Дика" как инструкцию по китобойному промыслу.

– Издать Данте с комментариями блогеров (смайлики вместо схоластики).

– Сделать из "Преступления и наказания" тикток-челлендж.

Вот оно – настоящее кощунство: когда слова остаются, но душа текста превращается в мем.

3. О тех, кто убивает не тело, а душу

Христос предупреждал: "Не бойтесь убивающих тело".

Современные инквизиторы усвоили урок:

– Они не жгут. Они делают бестселлеры из гениальных книг.

– Они не запрещают. Они выпускают адаптированные версии ("Война и мир" за 15 минут!).

– Они не отрицают классику. Они ставят лайки под цитатами – и забывают.

4. Последнее предупреждение

Ваша библиотека уже заражена:

– Книги, которые никто не читает, но все хвалят.

– Шедевры, превращенные в фоновый шум кофейни.

– Стихи, которые цитируют, но не чувствуют.

Это и есть новый костер – где горят не страницы, а смыслы.


P.S. Когда в следующий раз увидите "Илиаду" в комиксах или Достоевского в кратком пересказе – знайте: это и есть современное аутодафе. И самое страшное – никто даже не пахнет гарью.

Зеркало как врата света: притча о богине, спрятавшейся от мира

Когда Аматэрасу, богиня солнца, укрылась в небесной пещере, мир погрузился во тьму. Реки перестали течь, цветы – цвести, а люди забыли, как выглядит собственное лицо.

Тогда боги призвали Исикоридомэ, божественную кузнечиху, и повелели ей выковать зеркало.

– Не просто отполированный металл, – сказали они, – а врата, через которые свет вернётся в мир.

И когда зеркало было готово, они поставили его у входа в пещеру.

Отражение, которое спасло мир

Аматэрасу, услышав шум веселья снаружи, едва приоткрыла вход камнем.

И увидела себя.

Не просто лицо – а сияниевеличиесуть того, чем она была.

– Кто эта прекрасная богиня? – прошептала она, не узнавая собственного отражения.

И шагнула вперёд, вытягивая руку к свету.

Так зеркало стало мостом между сокрытым и явным.

Зеркало как душа, знание и обман

С тех пор в Японии зеркало – не просто предмет.

Это:

• Душа женщины – изменчивая, глубокая, способная как отражать, так и искажать.

• Гносис (γνῶσις) – ибо лишь увидев себя, Аматэрасу узнала свою истинную природу.

• Граница между мирами – как у Бунина, где зеркало то показывает прошлое, то прячет будущее.

Священная иллюзия

Но вот парадокс:

– Аматэрасу обманули. Она увидела не себя, а образ, созданный богами.

– И всё же она поверила ему.

Значит ли это, что истина – тоже лишь отражение? Что мы – лишь тени, пойманные в зеркальную ловушку?

Послесловие для тех, кто смотрит в зеркало

Когда вы в следующий раз увидите своё отражение, задайте себе:

– Кто этот человек?

– Тот, кто я есть – или тот, кем я себя воображаю?

– И если я шагну в зеркало – вернётся ли свет в мир?


P.S. Говорят, в храме Исэ до сих пор хранится то самое зеркало. Но никто не знает, настоящее ли оно – или лишь ещё одно отражение.

Молчание сирен над Елисейскими полями

В тот серый день по Елисейским полям ветер гонял листья. Шаги прохожих отдавались где-то внутри головы, шорох сухой листвы цеплялся за воздух. У края тротуара сошлись двое, чтобы говорить о том, что не ловится словами. Один был Франц Кафка, другой – прохожий, чья мысль билась о стенки черепа, как мотылек, ищущий несуществующее окно.

Они свернули к ресторанчику, чьи стены хранили пыль веков. Дверь распахнул швейцар – лицо его, покрытое морщинами, как карта нехоженых земель, застыло в улыбке, будто приклеенной чужой рукой. Усевшись у окна, сквозь мутное стекло которого тени прохожих казались размытыми призраками, они заказали фаршированную щуку и абсент. Напиток подали в надтреснутом бокале – его зеленоватый свет дрожал, словно живой.