Спасенная горцем - страница 30
– Разумеется, миледи. Комнаты вашей сестры напротив. Его милость подумал, что вам будет приятно жить рядом.
Да, это, по крайней мере, заботливый жест.
– Спасибо, Фергус.
Ханне не хотелось подгонять его, но ее охватила внезапная усталость. Она хотела одного: стереть с лица глупую улыбку и рухнуть в постель.
Управляющий пошел к двери, но остановился так резко, что Ханна налетела на него.
– Миледи, я едва не забыл. – Он сунул руку в карман, вытащил письмо с печатью Даннета Волка и протянул его ей. – От его милости.
Ханна взяла письмо мгновенно онемевшими пальцами и переглянулась с Ланой. Та пожала плечами.
У Ханны голова шла кругом. Он не только не потрудился встретить ее, но еще и прислал письмо.
Письмо.
Ей очень хотелось поскорее развернуть его и прочитать. И одновременно так и подмывало разорвать его в клочья и бросить в огонь.
Она кивнула Фергусу и закрыла за ним дверь, невзирая на то что ему явно не хотелось уходить, а сама упала на стул и свирепо уставилась на оскорбительное послание.
– Можешь этому поверить? – сказала она Лане, сидевшей с Неридом на коленях напротив нее. Кот тут же спрыгнул на пол и стал исследовать комнату. Очевидно, искал подходящее местечко, чтобы добавить свою долю коричневого цвета.
– Прекрасная комната, – пробормотала Лана. – Куда больше твоих покоев дома.
– Сама знаешь, я не об этом. Цвет…
Господи боже, она даже не может сказать этого вслух!
Лана, покусывая губы, стала рассматривать занавеси.
– Коричневый.
– В самом деле.
– Но все… вполне гармонирует.
Отвратительно и мерзко, но да! Все гармонирует. Бесконечное море тошнотворно коричневого.
– Он все обставил заново, только для тебя.
– Именно.
Лана глянула на письмо, и Ханна поняла, что мнет пергамент в руке. Она положила его на стол и картинным жестом разгладила.
– Ты собираешься его читать?
– Полагаю, что стоит это сделать.
– С его стороны это весьма заботливый жест – написать тебе письмо, ты так не думаешь?
Нет. Она так не думала.
– Я предпочла бы поговорить с ним.
– Он спит.
Ханну просто затрясло от возмущения. Такое высокомерие! Правда, к нему примешивалась некоторая доля возбуждения. Но она решила проигнорировать возбуждение и сосредоточиться на раздражении. Спит посреди дня. Когда приехала его невеста. Совершенно мужской поступок.
Она сжала зубы и развернула письмо. Короткое и деловое. Почему она не удивлена?
«Ханна, добро пожаловать в Даннет. Я искренне надеюсь, что ты будешь здесь счастлива. Если тебе что-то понадобится, пожалуйста, без колебаний обратись к Фергусу. Он с радостью исполнит любое твое желание.
Александр».
Все ее желания?
Она желает поговорить. С женихом. Хотя бы раз перед тем, как они станут мужем и женой. Неужели она просит слишком много?
– Что там? – спросила Лана. Ханна протянула ей письмо. Лана прочитала его и вздохнула: – Как мило!
Неужели?
Возможно, неразумно с ее стороны так злиться. А может, и разумно. Даннету предстоит стать ее мужем, и он обязан поговорить с ней лично. Но может, она слишком многого хочет?
Лана широко зевнула, хотя и старалась прикрыть рот.
– Дорогая, день был утомительным. Почему бы тебе не пойти в свои покои и не посмотреть, как они обставлены?
Тщательно, но безуспешно поискав Нерида, они направились в комнаты, расположенные напротив по коридору. Ханна очень старалась не оскорбиться, увидев, что спальня Ланы выдержана в чудесных кремовых тонах, что в ней есть дорогое одеяло и кружевные занавески. Ханне очень хотелось остаться там, но Лана выставила ее, заявив, что ей тоже нужно отдохнуть.