Спасите Ивановых - страница 26



– Из Пекина, – сказали хором дети, и все засмеялись.

Ли немного смутился, но было видно, что он не понимает, почему все смеются, ведь он искренне считал, что Пекин – самый лучший город.

– Приезжайте к нам в Санкт-Петербург. Наш город прекрасен, – постаралась поменять тему разговора Сказочница. – И ещё, как бы я его ни любила, это не мешает мне восхищаться Сингапуром.

– Что вам больше всего нравится в Сингапуре? – обрадовался Дэн.

– Всё! Но больше всего удивила англиканская церковь Святого Андрея. Посреди камня, стекла и бетона, этакое маленькое чудо. Словно из мультфильма Диснея. Ну и, конечно, радует, что Сингапур такой разный. Для всех в нём есть место.

– Да, – сказал папа Дэна, – это так.

Он хотел сказать что-то ещё, но раздался стук в дверь, и вошёл подтянутый мужчина лет 30–35. Он был одет в светлые брюки и белую рубашку, на ногах светлые туфли, в руках он держал несколько коробочек. Улыбался мужчина необыкновенно. Глядя на него, тоже хотелось улыбаться.

– Мы вместе с нашими друзьями и родственниками из Пекина разработали для вас специальные часы. Здесь и телефон, и интернет, и карты, а самое главное, здесь специальное программное обеспечение, которое позволяет видеть, где вы находитесь относительно друг друга. Тут много дополнительных функций. Я думаю, что сейчас мы пообедаем, а потом я расскажу про эти часы.

Папа Дэна взял коробочки у улыбающегося мужчины и стал раздавать присутствующим. Осталось несколько лишних коробочек, папа Дэна отдал их Сказочнице, а та положила в сумочку. Доставщик улыбнулся ещё раз и скрылся за дверью.

Проделки злого волшебника

Все были так увлечены подарками, что не заметили, как в комнате опять появился тот же улыбающийся мужчина. Он был в белой рубашке, джинсах и кроссовках.

– Я думаю, – обратился он к Коле, – что ваши старые часы несовместимы с новыми. Отдайте их мне.

И тут заохала Сказочница:

– Ах, я так устала, мои туфли, они такие неудобные, вот посмотрите, – она снята туфельку с ноги и направилась в сторону улыбающегося мужчины, – вот, посмотрите, —опять обратилась она к нему.

И когда мужчина наклонился рассмотреть её туфли, она схватила его за ухо.

– Ай, – завизжал мужчина, и вдруг стал маленьким, как трехлетний ребенок. Он брыкался и пытался вырваться из цепких рук волшебницы, – отпусти!

– Конечно, отпущу после того, как ответишь, зачем ты хочешь отобрать часы у моего внука! И ответишь ещё на пару вопросов.

– Не знаю. Мне сказали забрать.

– Врёшь, знаешь! Даже я знаю. Я проверяю тебя. Ещё раз соврешь – на молекулы развею, – сказала Сказочница и шлёпнула волшебника по попке.

Волшебник стал ещё меньше.

– Несите контейнер, кому мама бутерброды в контейнере давала? Сейчас запакуем.

Анечка с Юркой кинулись к своим рюкзакам.

– Не надо меня в контейнер! Если скажу, отпустите?

– Отпустим.

– На этих часах есть портал, он маленький и работает плохо, но все-равно иногда работает, и тогда можно передавать информацию.

– От нас в сказку тоже можно?

– Да, вы будете передавать мудрость по нему.

– Прекрасно.

– Про карту, про карту спросите, – попросил Ли.

– Нам нужна карта, вся, целая.

– Вам никто не даст карту, её невозможно переслать. Когда вы будете находить одно место и одну мудрость, метка на карте будет исчезать, и появляться новое место.

Юрка толкнул локтем Ли:

– Значит, мы к тебе в гости приедем! Приглашай!

– Приглашаю.

Родители Дэна наблюдали за детьми и улыбались.