Спасти дракона - страница 41



- Но тера Энн говорила, что мне выдадут старый костюм во временное пользование! – она посмотрела на Рихада в упор, ожидая разъяснения ситуации.

Обычно тер покупал в лавке украшения для своих любовниц. Задачей Питерсона было их хвалить и набавлять цену. Причем, брат банкирши умел считать деньги не хуже сестры и никогда не переплачивал. Но хозяин лавки знал, что за его хвалебные слова и дифирамбы покупателю золотой су ему обеспечен. Поэтому и сегодня старался, как мог. Кто же знал, что на девушку это не произведет никакого впечатления, а скорее вызовет негативную реакцию? Рихарду пришлось быстро изворачиваться. Но этим талантам молодой человек владел виртуозно.

- Тебе и выдадут его во временное пользование! – жестко пресек он возражения Эвки таким тоном, что будто бы она сморозила полнейшую глупость. - Но у нас в хранилище нет ни одного женского костюма. Надо с кого-то начинать. Почему бы это девушкой не быть тире Руи? Я, конечно, могу сейчас выйти на улицу и пригласить любую, кто будет проходить мимо. А потом отдать в прокат костюм тебе. Но стоит ли разводить такие сложности?

Эвка тут же вспомнила, как однажды испачкала учебную мантию. На занятия в ней идти было нельзя. Верная подруга Мавритания без проблем одолжила ей запасной комплект. Да только тира Руи навсегда запомнила ощущение голых щиколоток, выглядывающих из-под слишком короткого подола и рукавов, которые заканчивались в районе локтя. Мужской костюм можно было бы подвернуть и подпоясать, а вот женский растянуть вряд ли получилось бы. Затем сама себя успокоила тем, что хрупкие теры вряд ли по своей воле отправятся в Вечный лес. Скорее, это будут женщины – боевые маги, которые телосложением походили на Эвку. Поэтому ей ничего иного не оставалось, как покорно согласиться.

Питерсон тут же заулыбался теперь уже девушке и пригласил ее в дальний кабинет для примерки. Рихард, было, двинулся за ними. Но лавочник пресек его поползновения, понимая, что ему привели необычную клиентку:

- Ваша светлость, вы не в курсе, что примерку костюма делают на голое тело?

- Знаю, конечно! – фыркнул не понявший намеков Рихард.

- Тира ваша жена?

- Нет.

- Вот тогда и подождете в том коридорчике, - лавочник выразительно поиграл бровями. – Там есть удобное синее кресло!

Тер поднял руки в пораженческом жесте и вышел в коридор. А Эвка подумала, неужели ей придется раздеваться перед торговцем? Но лавка хоть и была тайной, в ней всё было продумано до мелочей.  Ей предложили присесть на стул, пока торговец ходит за костюмом. Девушка очень удивилась, что никто не снял с нее мерок или хотя бы не уточнил размер. Через минуту он вернулся с костюмчиком, который годился бы разве что для грудного младенца.

- Тир, вы уверены, что он мне подойдет? – осторожно уточнила Эвка.

- Уверен, - самодовольно растянул губы Питерсон. – Если бы вы покупали костюм не в первый раз, то точно знали бы, что при первой примерке он растягивается до размеров владельца, а затем уже застывает в этом размере навсегда. Вон за той ширмой можете примерить.

Девушка кивнула в знак согласия и пошла переодеваться.

***

 А в это самое время тер фон Эйтман прильнул к неприметной дырочке в стене, которая с одной стороны, как раз была размещена над синим креслом, а с другой стороны открывала обзор к тому, что делалось за ширмой…

Зачем он это сделал? Ответа на вопрос у Рихарда не было. Скорее, по привычке. Дамы, которых он водил в эту лавку раньше, приходили исключительно за дорогими магическими вещицами, делающими фигуру стройнее и подтянутее. И они платили теру продажной любовью, даже если иногда и пытались изображать искренние чувства.