Спираль забвения - страница 25
Солнце, медленно поднимаясь над горизонтом, заливало город бледным светом, словно пытаясь исцелить его раны, нанесенные ночным кошмаром. Улицы, еще недавно погруженные в хаос и страх, постепенно заполнялись людьми, возвращавшимися к своей обычной жизни. Но за маской повседневности таился немой вопрос: когда же вернется тьма? Люди чувствовали, что их мир стал хрупким, и они больше не могут полагаться на старые гарантии безопасности.
Эйдан и Изабелла, вернувшись в квартиру Эйдана, были измучены, но их глаза горели решимостью. Они понимали, что победа над тайным обществом – это лишь временная передышка, что “Книга Мертвых” – это бомба замедленного действия, которая может взорваться в любой момент, если попадет в чужие руки.
– Мы не можем оставить эту книгу у себя, – сказала Изабелла, ее голос был полон тревоги. – Она слишком опасна.
– Я знаю, – ответил Эйдан, глядя на книгу, лежавшую на столе, как на змею, готовую укусить. – Нам нужно найти способ ее обезопасить.
– Но как? – спросила Изабелла. – Где мы сможем спрятать ее так, чтобы ее никто не нашел?
– Я не думаю, что мы можем ее просто спрятать, – ответил Эйдан. – Она обладает такой силой, что рано или поздно кто-нибудь ее найдет. Нам нужно что-то большее.
– Что же? – спросила Изабелла. – Что ты имеешь в виду?
– Я думаю, что нам нужно обратиться к тем, кто может нам помочь, – ответил Эйдан. – К тем, кто знает больше о магии и древних силах.
– Ты говоришь о… – Изабелла замялась, – …о церковниках?
– Возможно, – ответил Эйдан. – Я знаю, что это звучит безумно, но я думаю, что у церкви могут быть тайные знания о том, как бороться с такими вещами.
– Но как мы сможем им доверять? – спросила Изабелла. – Они могут захотеть использовать силу книги в своих целях.
– Нам придется рискнуть, – ответил Эйдан. – У нас нет другого выбора. Мы не можем держать книгу у себя, а не уничтожать ее. Мы должны обратиться к тем, кто может нам помочь.
– Но кого именно мы должны искать? – спросила Изабелла. – Кому мы можем довериться?
– Я думаю, что я знаю одного человека, – ответил Эйдан. – Священник, по имени отец Майкл, он очень умный и знает многое. Он может знать, как нам поступить.
– Хорошо, – сказала Изабелла. – Тогда не будем терять времени. Мы должны действовать быстро.
Они отправились в маленькую церквушку на окраине города, где служил отец Майкл. Это была тихая и неприметная церковь, где никто не ожидал встретить борцов с силами тьмы.
Отец Майкл, пожилой священник с мудрыми глазами и доброй улыбкой, внимательно выслушал их историю, словно он уже знал о том, что они собираются ему рассказать. Он не прервал их ни разу, но его взгляд становился все более серьезным, по мере того как они приближались к рассказу о “Книге Мертвых”.
– Я знал, что придет время, когда эта книга снова даст о себе знать, – сказал отец Майкл, когда Эйдан и Изабелла закончили свой рассказ. – Это древнее зло, которое всегда будет угрожать нашему миру.
– Вы знали о книге? – спросил Эйдан, его голос был полон удивления.
– Да, – ответил отец Майкл. – В наших архивах есть записи о ней. Она была создана могущественным колдуном, который пытался использовать ее силу в своих эгоистических целях. Но он не понял, что силы, с которыми он играл, неподвластны никому.
– И что же нам теперь делать? – спросила Изабелла. – Как нам обезопасить эту книгу?
– У нас есть несколько вариантов, – ответил отец Майкл. – Мы можем попытаться ее уничтожить, но это очень рискованно. Книга обладает огромной силой, и мы не знаем, что произойдет, если мы попытаемся ее уничтожить.