Спустя десять лет после моей смерти - страница 2



С того момента я выросла в глазах родителей, заработала положительную репутацию на кафедре, что весьма упрощало общение с другими преподавателями, и делало меня ботаником для однокурсников. Но меня этот факт нисколечко не волновал. Мистер Орландо поощрял мои стремления и неоднократно делился со мной своими наработками.

Я пришла на лекцию и по привычке села в первом ряду. Студенты только начали заполнять аудиторию, но мистер Уильямс уже был на месте.

— Мисс Райт. — не поднимая глаз от блокнота с заметками лекций, позвал мистер Орландо.

— Да, профессор. — оживилась я.

— Можно вас, на одну минуту.

Я откинула назад свои ровные волосы и быстрым шагом подошла к столу преподавателя.

— Доброе утро, мистер Уильямс. — расплылась в довольной улыбке я.

Профессор приветливо улыбнулся, поправляя свой галстук и подсунул к краю стола предмет, завернутый в упаковочную бумагу.

— С Днем рождения Джулс.

Я покраснела вся с ног до головы. Да, что там говорить, я была уверена, что сейчас на меня пялятся все, и все видят красные пятна, проступавшие на моем лице.

— Профессор… — слова, так и застряли в горле. — Я не могу принять от вас подарок.

— Еще как можешь. — он растянулся в довольной улыбке, пододвигая сверток ко мне. — Ну давай, открой.

Я потянулась к подарку и дрожащими руками разорвала бумагу. Там оказалась книга. Ну конечно же он дарит мне книгу.

— История колонизации Америки. Твоя тема. Так ведь?

Я не решалась ответить. Что-то удушающее подкатило к горлу, а глаза застелила какая-то пелена. «- Ну молодец Джуллс! — мысленно выругалась я. — Давай расплачься перед профессором и всеми остальными. Дай лишний повод ткнуть в тебя пальцем!»

— Что-то не так? — мистер Орландо напрягся, а я еще раз мысленно дала себе пинка.

— Нет! Совсем нет, профессор. Просто, это так приятно. Я, я… Я очень благодарна вам. До этого мне книги только папа дарил. А теперь и вы.

Шмыгнув носом и довольная как слон, я уставилась в его темные глаза.

— Рад, что смог тебе угодить. А теперь беги на свое место. Увидимся на вечеринке. — он расплылся улыбкой и подмигнул.

— Девочки и вас пригласили? — я ушам своим не верила.

— Конечно. Я же твой шеф и я не могу проигнорировать праздник своей ассистентки.

— Я их убью. — яростно промелькнуло в мыслях.

Я быстро пошаркала на свое место, пытаясь создать непринужденный вид, хотя это сделать было крайне сложно. Мне было страшно ожидать наступления вечера. Самому Богу известно, что затеяли эти две ненормальные.

В кармане завибрировал мобильник, на экране отобразился папин номер. Я вышла с аудитории, хотя раньше никогда не отвечала на звонки во время уроков, но сегодня, так и быть, позволю себе некоторые вольности.

— Привет пап. — я улыбнулась, услышав знакомый хриплый голос.

— Привет, дочка. Мы с мамой поздравляем тебя с твоим двадцатилетием!

— Спасибо. Мне приятно. Как ваши дела? — я склонилась плечом на прохладную колонну, в коридоре и теребя длинную прядь закрыла глаза представляя маму и папу.

— У нас все в порядке. Вэйланд с Натали едут к тебе в гости и везут кое-что от нас. — на заднем фоне послышался мамин голос.

— Я уже достаточно взрослая и подарки дарить ни к чему. — открыв глаза я заметила в конце коридора мужчину, который смотрел на меня.

Оглянулась назад, я подумала, может кто-то еще вышел с аудитории, но дверь была закрыта, но, когда я снова посмотрела в ту сторону где стоял незнакомец, его уже не было.