Спустя десять лет после моей смерти - страница 4
— Приехали. — констатировал Вэйланд.
Я заметила, как он слегка улыбнулся Натали, мне самой стало приятно от этой милой и романтичной улыбки. Неужели мой брат по-настоящему влюбился. Это здорово.
Мы выгрузились из машины, через стекло витрины было видно знакомые лица в том числе Айрин и Тесс.
— С днем рождения!!!
Хором проорали все, что даже в ушах зазвенело. В пабе было полно народа, большей половины которой, я естественно никогда, даже в глаза не видела. Вечеринка и правда фееричная. Я улыбнулась, и правда здорово. Раньше, никто подобного для меня не устраивал. Я заметила, что подруги украсили зал. Интересно, как Тесс удалось об этом договорится с владельцем? Стены и потолок пестрили разноцветными лампочками и гирляндами, на барной стойке висел огромный плакат с надписью: «Happy Birthday Jules! We love you!».
Да, это действительно самый лучший мой день рождения. Надо отдать должное девчонкам.
— Джулс. — я повернулась на звук знакомого голоса. — Позволь представить тебе мою девушку. Это Холи Милтон.
Передо мной стоял профессор Уильямс, а возле него женщина приятной внешности, примерно его же возраста. Ее естественные пышные кудри обрамляли смуглое лицо. Я отметила в ней еврейские корни. Она была облачена в бордовое платье до колен, с коротким рукавом.
— Приятно познакомится мисс Райт. — Холи расплылась радушной улыбкой. — И с Днем рождения.
— Спасибо и зовите меня просто Джулс, как и мистер Уильямс.
— Сегодня я Орландо. — профессор вскинул брови вверх и поближе притянул к себе Холи. — Не хочу смущать студентов. Сама понимаешь, преподаватель на студенческой вечеринке. — он скорчил гримасу.
Я заметила, как Айрин и Тесс уставились на Холи, очевидно, только что лопнули все их надежды, хоть как-то закадрить профессора. Но я почему-то была рада за него. Кто и заслуживал на хорошие отношения так это Орландо Уильямс.
— Если честно, мы не на долго. — смутился профессор. — Дети Холи остались одни.
— Да. — подтвердила мисс Милтон. — Мой старший сын Пит присматривает за младшенькой Софи. Иногда с этого получается маленькая катастрофа.
— О! У вас есть дети?
— Ох, Питу, пятнадцать. Такой возраст, сама понимаешь. — Холи подмигнула. — Девочки…
— А-а-а. — я искренне засмеялась. — Все понятно.
— Он все время висит на телефоне, в то время, когда Софи, разносит дом по кирпичикам.
— Все предельно ясно. — заверила я.
— Мы не смеем тебя задерживать. — Орландо искренне меня обнял. — Еще раз, мои поздравления.
— Спасибо, что пришли. Для меня это важно.
Айрин и Тесс молниеносно подбежали ко мне вручая стакан с чем-то крепким.
— Нет, ну ты видела? — Тереза сжала в обиженной гримасе губы. — Красавчик- профессор уже занят. Эх.
— Она и правда милая. — заверила я.
— И богатая. — Айрин все еще смотрела в след удаляющейся парочке. — Она шеф-повар в итальянском ресторане.
— Откуда ты знаешь?
— Магия, детка.
— А ну да. Ты же у нас что-то вроде предсказательницы. — я ткнула Айрин в бок, но она только сильнее обняла меня за плечо.
— Готова веселится?
— Готова.
И правда, я была готова веселится до упада. Атмосфера веселья захлестнула всех. Выпивка, веселая музыка и танцы унесли мое сознание от всех насущных реалий. Проблемы, страхи и переживания выветрились, стояло мне только осушить пару стаканчиков и отправиться танцевать. Здесь были почти все мои близкие: Вэйланд и его новая пассия Натали, Айрин и Тесс, парень который не первый месяц ухлестывал за Айрин — Эндрю Коллинз, мой старый приятель хакер Стен Смит со своей женой Дженой, моя знакомая Юнис Оллофт — ассистентка декана социологии Кэтрин Абрамс, даже женатая парочка байкеров, наши соседи покампусу Хлое и Дерек Семюэлз. Не стоит заострять внимания на куче моих сокурсников, друзей и знакомых и огромному количеству местных завсегдатаев.