Сталь и камень - страница 19
– Хорошо, – довольно произнес он, направляясь к выходу. – Тогда я оставлю тебя.
Как только бог исчез, я начала стягивать потрепанные лохмотья, в которые превратилось мое некогда прекрасное платье. С последним рывком ткань скользнула на пол, словно растаявшая снежинка. Я шагнула в ванну, от которой поднимался пар. Ноги задрожали в предвкушении.
Теплая вода окутала меня в приветливом объятии, даря утешение моей уставшей душе. Она приятно булькала и журчала, словно радуясь моему появлению. Дрожащий вздох наслаждения сорвался с моих губ, и я полностью погрузилась под воду, чувствуя, как груз тревог и переживаний исчезает. Наконец, когда легкие обожгло от недостатка воздуха, я вернулась в благословенную атмосферу. С каждым вдохом меня охватывало все большее спокойствие. Восстановив силы, я повторяла это снова и снова до тех пор, пока силы не вернулись полностью. Бог, подаривший мне такое умение, знал, что все так и будет.
Я нырнула в последний раз и именно тогда почувствовала ее: мощь мчащегося на меня табуна диких единорогов. Груз воспоминаний. Мир вокруг меня растворился, и когда я вынырнула на поверхность, то обнаружила себя в темном море.
Мощные течения бушевали вокруг меня, угрожая утащить в бездну. Но я отказывалась тонуть – изо всех сил плыла против течения, звала на помощь, но мой голос терялся в океане. Слезы выступили на глазах, страх вгрызался в горло, впиваясь все сильнее с каждым взмахом руки. Неужели моя история закончится именно так?
Вдруг я увидела фигуру вдалеке. Во мне загорелась надежда, и я начала отчаянно грести к человеку, надеясь на чудо.
– Помогите! Кто-нибудь! Я здесь! – закричала я, подбираясь все ближе.
Наконец мои пальцы вцепились в плечо человека, и я придвинулась, чтобы разглядеть его. И то, что я увидела, меня потрясло. Страх сдавил грудь, словно ледяная рука. Передо мной лежал мертвец. Пустые глаза слепо смотрели в небо. У меня перехватило дыхание, я задрожала, когда ко мне пришло осознание: это был не спаситель, а предвестник смерти – предупреждение, что я не выберусь живой из этого мрачного моря, если не буду действовать быстро.
В моем сердце вспыхнула решимость, и я снова поплыла против мощного течения в поиске убежища среди бушующих волн. Но разгневанное течение ударило с новой силой, я резко погрузилась под воду, и ужас сковал мое тело. У меня все еще кружилась голова от жуткого вида мертвеца, которого я только что встретила. Распахнув глаза, вдруг с отвращением поняла, что в глубине океана были тысячи подобных трупов.
Неудержимый крик вырвался из моих легких, пока я пыталась удержаться на плаву на волнах, которые давили со всех сторон. Спустя целую вечность мне удалось подняться на поверхность и вцепиться руками в край пруда в уборной. Мечты о спасении теперь стали жутким воспоминанием.
Я быстро оглядела пруд, с трудом дыша после пережитого кошмара.
Слезы обожгли лицо, и горло сжалось от надвигающегося страха. Где-то в глубине сознания голос прошептал, что, возможно, я не хочу знать правду о своем прошлом. Я задрожала: моя собственная история пугала больше, чем судьба, ожидавшая меня в Полуночном дворце Темного принца.
9. Филлип
В напряжении я стоял на вершине острых скал Королевской гавани, и ледяной бриз пронзал мою одежду, словно тысяча ножей. Взгляд мой был прикован к горизонту, где небо сверкало красным, словно расплавленное железо, смешанное с кровью сотни сражений. Океан Серебряной луны бурлил внизу. Его стальные воды одновременно манили и пугали… Меня ждало путешествие, которое навсегда изменит мое будущее, и его исход был загадкой.