Стеклянные Земли - страница 26



Город замер в ожидании его ответа. С достойно поднятой головой, он сжал свои скулы, и оттопырил два пальца, выбирая второй вариант. Толпа осуждающе загудела, освистывая его решение.

– Выбор сделан. Властью, данной мне Сенатом, я объявляю Дункана Огайо виновным и изгоняю его из города Амаронт. Попрошу всех вернуться к своим обязанностям. Подготовка к началу Великой Экспедиции почти завершена. Все – мы – связаны.

Платформа пришла в движение, и Дункан опустился в темноту. Люди стали расходиться, и лишь я один стоял неподвижно, вспоминая его взгляд, и последнее прочитанное по губам слово.


– Саботаж… да кто вообще может поверить в эту чушь!? – отец ударил по столу с такой силой, что я почувствовал вибрацию под ногами.

– Он не виноват, – на автомате выдал я.

– Конечно, он не виноват. Я слишком хорошо его знаю. Он человек гордый, и, пожалуй, жестокий, но справедливость для него важнее всего. Он любил этот город. И его жителей. Он этого точно не заслужил. Дункан… друг мой, если бы я только мог что-нибудь сделать, – он разжал свой кулак и закрыл лицо рукой.

На глазах матери навернулись слезы. Потеря Дункана оказалась слишком сильным ударом для нашей семьи. Через несколько минут молчания, отец поднялся со стула, схватил термос и вышел за дверь. Время подходило к семи часам утра. Новый рабочий день не за горами. Нужно жить дальше.

«Словно змеиный язык». Холодные струйки текли по моим волосам. «Все мы связаны». Лицу. «Береги себя, Кай». Рукам. «Изгнать!» Груди. «Можете рассчитывать на меня». Я широко открыл глаза и взглянул в пустоту сквозь пальцы. «Сомнение – это грех». Мой знак. «Парагон».

– Имя.

– Кай Солар.

– Возраст.

– Семь тысяч восемьсот семьдесят два дня и девять часов.

– Цель.

– Сделать… правильный выбор.


– Как думаешь, он придет?

Джеки помотал головой, прикусив нижнюю губу.

– Придет, – произнес я, вклиниваясь в очередь.

Ребята обернулись на меня, с удивлением подняв брови.

– Мы уж думали, что ты останешься, – едва слышно шепнул Джеки.

– Я тоже так думал.

Мы переглянулись. Гурни, Молли, Джессика, Джейк – все в сборе. Слова были излишни. Они все видели. Они все понимают.

– Дункан продержится. Мы спасем его.

– По-другому и быть не может. И… еще кое-что, Джейк.

Он вопросительно взглянул на меня.

– Мне постоянно снится один и тот же странный сон. На вершине огромной башни стоит человек. Его руки светятся, озаряя все вокруг, а люди с надеждой смотрят на него, не отрывая глаз. Сначала я не понимал, что это значит, но потом… все прояснилось.

– И что же?

– Этим человеком наверху… был ты, – ответил я, положив ему руку на плечо.

Ребята заметно воодушевились и подошли ближе, поступив также.

– Мы пойдем за тобой. Веди нас.

Он замялся, но быстро пришел в себя и, окинув нас взглядом, уверенно сказал:

– Я не подведу.

Ровной линией мы стояли ко входу в Танзанитовый шпиль – к моему большому удивлению, людей было немного. Несмотря на всеобщий ажиотаж, связанный с Экспедицией, на реальные действия решились далеко не все.

Сзади раздался заразительный смех. Мои зубы заскрипели. Голос… который я узнаю из тысячи. Во мне вспыхнула необузданная ярость – настолько сильная, что я забыл обо всем на свете.

«Если бы не ты, Шейн…»

Кулаки сжались до хруста. Ноги сами понесли меня в его сторону. Но за несколько секунд до того, как я бы превратил его лицо в кровавое полотно, чьи-то крепкие руки схватили меня сзади, возвращая в реальность.