Страшный суд. Пять рек жизни. Бог Х (сборник) - страница 66
Ьььььальную бумагу – у него коллекция американских велосипедов – сто сорок четыре штуки – пятидесятых годов – с никелированными крыльями – как «бьюики» тех же лет – мы смотрели телевизор – вместе придумали – но скорее всего инициатива принадлежала Рону – прилепить вместо бутылки шампанского хуй – очень мило придумали – фонтанирующий спермой хуй – сейчас в моде отталкивающие рекламы – со взрывами – катастрофами – беременными женщинами – мы послали девушек стоять на атасе – а сами пошли приклеивать удивительно убедительный хуй – наполняющий бокал пенящейся спермой в café de Paris – правда, до этого была дискуссия, и Рон даже немного обиделся – Сара мне сказала: – кажется, он немного огорчился – потому что, когда он показал свое произведение – мы – объединенная команда – как Рон нас называл – сказали чуть ли не хором, что не хватает яиц – что хуй без яиц не хуй, а насмешка над хуем – что, в сущности, верно – и с чем трудно спорить – но Рон обиделся, потому что он много сил потратил – и мы не оценили – не закричали ура – то есть мы закричали – но сдержанно – потому что он был без яиц – мы шли по мимозной дороге – и Рон чуточку дулся – на нас – он надел специально белый костюм маляра – я не знаю, откуда он его достал – он был совсем новый – он все продумал – и даже серый берет – для правдоподобия – он сказал, что мы не совсем правы, потому что в таком положении яйца не играют большой роли – потому что они опущены – и тогда Сара сказала – что смотря у кого – у некоторых не опущены – она очень хорошо относилась к моим яйцам – называла их friendly balls[24] – они так приветливо прикасаются к моему клитору, когда ты трахаешь меня сзади – do you like my cunt?[25] – голосом резиньяции – yes, I do![26] – и всякий разговор о моих приветливых яйцах считала важным – русские нарушают – на Западе изображают нарушение – так мне казалось – мне было немножко грустно оттого, что он не позволил мне участвовать в самом приклеивании – в самый ответственный момент я оказался без дела – как бы слегка наказанный за отсутствие полного энтузиазма – который полагается в американских взаимоотношениях – но ведь я имел право высказать свое отношение к тому, что хуй был без яиц – даже не дал подержать баночку с клеем – он объяснил это тем, что у меня нет костюма маляра – можно представить себе, что подумают хозяева дома напротив афиши, когда выглянут из окна – честно говоря, никто не обращал никакого внимания – придорожные рекламы мало кого волнуют – особенно на поворотах – мы сфотографировались на память и спустились к морю – прогулочная дорожка шла вокруг мыса – сначала она шла через сосновую рощу – потом, зажатая заборами вилл, она стала узкой – если навстречу шел человек, можно было не разойтись – не везде, конечно, но местами – росли толстые, упитанные кактусы – цвели мимозы – Сара сказала, чтобы, когда она умрет, ей на гроб бросили мимозу – после акции с афишей мы спустились в ресторан на набережной – на закуску мы заказали мидии в чесночном соусе – а на второе рыбу «руаяль» – потому что другие рыбы были не местные – это была единственная рыба из местных – я захотел омара – нет, скорее лангустинов – они менее сытные – хозяин посмотрел на меня с удивлением – конечно, лангустины не из местных – тогда мы заказали «руаяль» – а Селестина взяла ягненка – а Рон просто кусок перченого мяса с фритом – но хозяин принес сырую «руаяль» – показал и сказал, что она слишком большая для двоих – мы предложили разделить на троих – но они остались при своем выборе – тогда мы сказали хозяину, что специально приехали, чтобы отведать «руаяль» – что было, в сущности, небольшой ложью, поскольку мы не думали ее есть, когда летели из Парижа – и хозяин сказал, что слишком большая и получится на двоих (он стал подсчитывать у нас на глазах) довольно дорого – но все-таки хотелось ее съесть, и мы даже ее понюхали – насколько она свежая – Сара понюхала – «руаяль» лежала на тарелке с удивительно свежим мертвым глазом – она была последняя на кухне – эта рыба явно пользовалась большим спросом – тогда хозяин догадливо предложил взять на закуску только одну порцию мидий для нас – а тем взять по целой – нет, Селестина взяла на закуску шотландскую лососину – на ней лежали маленькие серые креветки – мы сидели на солнце – стол стоял прямо на улице – к несчастью, невдалеке работала строительная машина – мы спросили, скорее в ленивую шутку, нельзя ли водителя пригласить с нами за стол, чтобы он отдохнул – мне тоже захотелось сначала креветок – букет из розовых креветок – я серые люблю гораздо меньше – это не креветки, а какие-то семечки – но я передумал и взял все-таки мидии – даже половина порции была обжорством – особенно потому, что с соусом – белым соусом – очень вкусным – когда мы шли наклеивать хуй – то есть на акцию – мимо мимоз – Рон спросил меня – какое понятие отсутствует в русском языке, но есть в английском – я, недолго думая – потому что совсем не хотелось об этом думать – сказал, что в русском нет понятия