Страж. Часть I - страница 30
– Такой ты мне нравишься больше, – подмигнул ей Мортон.
– Не обольщайся. Я все равно сделаю твою жизнь невыносимой!
Он наклонился к ее лицу и прошептал:
– Жду с нетерпением!
Тильда вздрогнула и отстранилась. На ее бледных щеках появился румянец, и она отвернулась. Мортона все это, конечно же, повеселило, но добивать ее язвительным замечанием он не стал. Хватит с него этого чувства непрошенной внутренней радости от того, что он способен смутить Тильду так же легко, как и она его. Хоть какая-то взаимность, ей богу!
– Долго еще идти? – Тильда переминалась с ноги на ногу. – И вообще, почему мы постоянно останавливаемся?
– Можем побежать, если хочешь. Но ты, скорее всего, не хочешь, – Мортон пошел дальше.
В коридор вышел Дамьен. Увидев брата, он повеселел, но ненадолго. Заметив за его силуэтом Тильду, Дамьен нахмурился и снова перевел взгляд на Мортона.
– Не спрашивай! – предупредил брат.
– Привет, Дамьен! – Тильда прошла мимо Главы клана. – Пока, Дамьен!
– Пока, – кивнул Дамьен и проводил взглядом мегеру.
Подождал с минуту, пока не появился «хвост» в лице Рубена.
– Ну что? – спросил его Дамьен.
Охранник неодобрительно покачал головой:
– Ты не захочешь знать, чем занимался твой брат примерно с час назад.
– Сексом? – прошептал Дамьен, вопросительно глядя на Рубена. – С Тильдой Свен?
Мьер в ответ только кивнул.
– Я же говорил, – улыбнулся Дамьен.
– Я не понимаю, чему ты радуешься, – справедливо заметил Рубен. – Она… – он указал рукой на пустой коридор, где только что прошли Тильда и Мортон. – Она… не женщина, а исчадие ада!
– Не смей! – предупредил Дамьен. – Ты о возможной Хозяйке моего брата говоришь.
– Прости, – Рубен почтенно склонил голову. – Больше не повторится.
– Я знаю, кто она, Рубен. Но еще я знаю Мортона. Если он с ней спит, значит, что-то в ней его привлекло. И вряд ли это ее протезы…
– Она испортит ему жизнь.
– Не сгущай краски. Получить Тильду Свен в союзники клана – дорогого стоит. Представь, сколько шороху она наведет в Совете Сообщества!
– Ради усиления позиций в Совете ты готов принести в жертву брата?
– Ну, я же не заставлял Мортона с ней спать? Так, почему бы и не подумать о плюсах такого союза?
– Тебе виднее, – вздохнул Рубен.
Тильда устроилась в удобном кресле за столом Мортона.
– Ты заняла мое место, – Мортон навис над ней, как грозовая туча.
– Я инвалид. А ты можешь и на стуле посидеть.
– Я хочу сесть в свое кресло, – настаивал Мортон.
– В твоем кабинете даже софа есть, – Тильда указала на антикварный раритет. – Хочешь – на нее присядь. А хочешь – можешь даже прилечь!
– Тильда, ты опять нарываешься.
– А ты ножкой топни и истерику закати, – мьерка запрокинула голову и уставилась на него своими темно-синими глазами. – Чтобы всем в доме стало известно, что тебя, малолетнего засранца, обидела какая-то инвалидка!
Мортон склонился к ее лицу и прищурился.
– Я могу и по-другому согнать тебя с этого места.
– Угрозы на меня не действуют. За время службы иммунитет развился.
– Я не угрожаю, Тильда, – он перевел взгляд на ее ушко, – а предупреждаю, – наклонился и втянул острый кончик в свой рот.
Тильда от неожиданности едва на стуле не подпрыгнула. И снова залилась румянцем. Мортон понял, что сейчас сам доиграется: уж больно ее реакция на такую ласку ему понравилась. Да и об играх с ее ушами он подумал еще в машине.
– Оставь мое ухо в покое, – голос Тильды внезапно охрип.