Сумеречная долина - страница 13
– Ма… – Майя вдруг что-то услышала, но грохот небес заглушил все звуки, заглушил даже тревожные мысли старушки. Наверно, ей показалось, но уже становилось как-то не по себе.
– О, Боже! – она не сдержала в себе обращение к Господу, когда отчётливо увидела ту же самую тень, но уже бегущую вверх по лестнице. Нет, во второй раз не могло показаться. Но, если не показалось во второй раз, значит, что и в первый раз это было явным. Любой другой человек на её месте бежал бы прочь от подобных видений, но Майя, отчего-то, поспешила прямо за тенью. Шум дождя с усилием бьётся о стёкла, чёрная пустота за окном периодически меняется белыми вспышками. Майя поспешно ковыляет в единственную комнату на втором этаже – в спальню. Обстановка привычна, не внушает опасений. Заправленная кровать, старое напольное зеркало в деревянной растрескавшейся раме, шкаф, чёрной громадой прилипший к белой стене. Всё так же, как и всегда. Но, когда Майя подошла к зеркалу, у которого стояла во сне, в комнате возникло то, чего в ней никогда не было. Женщина в изумлении замерла, глядя на отражение. Позади неё мельтешит маленькая жёлтая точка, будто солнце перед уходом обронило капельку света, и та ненароком оказалась в доме старушки. Майя резко оборачивается, но точка парит не только в отражении, она находится здесь, прямо в этой комнате! Точка медленно приближается в её сторону, и Майя опасливо отходит в сторону, продолжая вглядываться в неё. Размытый блеск при приближении обретает конкретные черты. Появляются крылья, лапки, брюшко.
– … Да это же… светлячок..! – бросила в темноту Майя. На насекомое она смотрела, будто заворожённое годовалое дитя. Когда светлячок подлетел к алмазной глади зеркала, показалось, будто он слился с собственным отражением и проник по ту сторону. Майя удивлённо ахнула и огляделась. Но ведь, правда – куда подевался сам светлячок? Вот же его отражение, беспечно летает в зеркале. Где же он сам? – Кажется, я схожу с ума… – заключила Майя, хотя разговоры с самой собой ей уже казались неизбежными признаками сумасшествия. Она решила прикоснуться к стеклу. Быть может, она просто не может различить светлячка и его отражение, слившихся воедино. Светлячок упорхнул дальше, в глубину отражения. Палец Майи уже должен был прикоснуться к прохладной поверхности зеркала, но она не ощутила этого. Палец прошёл сквозь отражение. Майя в испуге отпрянула в сторону и пару мгновений стояла в ступоре. А светлячок безмятежно удалялся вглубь спальни, зеркально отражающейся по ту сторону. Ни мотания головой, ни попытки проморгаться не помогли сбить это странное видение, оно оказалось таким же реальным, как и сама Майя. Она предприняла вторую попытку в надежде нащупать зеркало и убедиться, что ей это всё мерещится. Но и теперь преграды между двумя спальнями нет. Майя будто сливается со своим отражением в прикосновении. Сердце волнительно и с ощутимой болью отстукивает свой ритм, то ускоряясь с появлением вспышек за окном, то вновь утихая. Первый шаг через зеркальную раму. Майя будто заново училась ходить, так неуверенно она шагнула прямиком в зеркало. Светлячок всё это время никуда не пропадал, смиренно ожидал её у двери той же, но другой спальни. И Майя теперь медленно следовала за ним.
– Паула последовала за светлячками, – тихий и неуверенный шёпот женщины расколол тишину, – они привели её к маме. Быть может, меня светлячок приведёт к Эдгару? – эта мысль казалась сейчас самой верной. И отказаться от соблазна – наконец, встретиться с мужем – было бы слишком опрометчиво. Он точно ждёт её. Это он отправил за нею светлячка, и её сердце с болью отзывается ему. – А что если я встречу себя? – вдруг забеспокоилась она. – Нет, не думаю. Светлячок всего один, второго такого нет. Значит, и меня здесь нет… – эти странные рассуждения помогают хоть немного развеять тревогу. Нет, ей вовсе не было страшно, она будто знает, что должна идти. Но тревога ещё не покидает её, зато чувство пустоты постепенно исчезает. Светлячок ведёт её прочь из комнаты, затем вниз по лестнице. Так странно наблюдать привычное с иной стороны, но Майя старается не обращать внимания на то, что теперь все картины, что были на стене справа, теперь на стене слева, и что лестница ведёт полукругом вправо, а не влево. Вдруг мысль посетила женщину: что скажет сиделка, если по приезду не обнаружит хозяйку дома? Но мысль эта угасла довольно быстро, Майя, совсем не волнуясь о том, что подумает сиделка, обнадёжила себя: – Я успею вернуться до утра. Только бы повидаться с Эдгаром… – стучащими шагами она медленно движется в этой темноте за светлячком, тихо произносит: – Точно, я сплю! Иначе как объяснишь всё это? Или я точно уже спятила?