Суженая императора - страница 26
Я не пытаюсь разубедить Стефана, не напоминаю, что улицы Беспутного квартала полны не только торгующих и покупающих мужчин и продажных женщин. Не говорю, что квартал этот был первым местом, где мы с Миреллой оказались, добравшись до столицы, что по прихоти богов именно там мы жили поначалу, пока моя работа не стала приносить достаточный доход, чтобы переехать в квартал с репутацией более приличной. В Беспутном я выживала, училась всему заново, осваивала и постигала своё ремесло, наблюдала за другими женщинами и понимала, сколь многие нуждаются в помощи, в поддержке. Там я встретила Грету, чьи помыслы и устремления так схожи с моими, там я узнала больше о подобных себе.
И о тех, кто не является ни человеком, ни демоном Хар-Асана, ни смеском.
6. Глава 5
– Звезда цветов!
– Царица змей!
Поднимаюсь навстречу фигуре в длинном чёрном плаще, вошедшей в покои степенно, величественно, словно истинная царица. Она ставит на пол саквояж, откидывает назад широкий капюшон, прежде надвинутый низко, на самое лицо, приветливо улыбается мне.
– Ты принарядилась, – отмечает, оглядывая моё новое зелёное платье.
– Положение обязывает, – я подхожу вплотную, обнимаю её, чувствуя знакомую прохладу белой кожи и едва уловимый аромат магнолий.
Тонкие гибкие руки обвиваются вокруг меня, затем Илзе отстраняется, всматривается проницательно в лицо.
– Но не сияешь. Попалась ясна звезда в ветви-сети старшего древа, запуталась в его листве и освободиться не смогла.
– Не смогла, – признаюсь.
За спиной Илзе мнётся служанка, то опасливо вскидывает глаза на гостью, то движением суетливым, испуганным нащупывает под воротником платья медальон со знаками Четырёх. Даже стражники, оставшиеся за приоткрытыми створками, и те через плечо поглядывают, жадное любопытство теснит настороженное недоумение.
– Свободна пока, можешь идти, – велю служанке, и та пятится к двери, чтобы у самого порога развернуться и выскочить опрометью вон.
Створки захлопываются.
Илзе качает головой, осматривает комнату.
– Покои близких родственников императора, как мне любезно разъяснила фаворитка моего суженого, – как ни стараюсь, не получается скрыть недовольство, резкость, накопившиеся после визита Мадалин. – Прошлыми обитателями были кузины Стефана, дочери его венценосного дяди, не чета мне.
– К тебе захаживает фаворитка императора?
– Заглядывала несколькими днями ранее. Вероятно, мой неопределённый статус не на шутку встревожил фрайнэ Жиллес, раз она вовсе до визита снизошла. Стефан уверяет, что прежде она не оказывала такого внимания ни его суженым, ни супругам.
– Любопытно будет увидеть её своими глазами.
– Смотри, коли охота, – я подхожу к столу, занятому серебряным подносом с бокалами, графинами с напитками и вазами с фруктами обычными и засахаренными. – Ты устала с дороги, проголодалась?
– Нет, не беспокойся, – отмахивается Илзе.
Расстёгивает плащ, снимает и вешает на спинку кресла, оставшись в столь же непроницаемо чёрном платье. Смоль длинных густых волос контрастирует с бледной кожей, обрамляет круглое лицо с карими, всё подмечающими глазами. В бездонной их глубине вспыхивают и гаснут искры то величественного малахита, то медового янтаря.
– Пропустили без препон?
– Достаточно было сказать, что я к тебе от Греты, – чёрные перчатки ложатся поверх складок плаща.
– Всё ли хорошо в обители?
– Всё хорошо и все в добром здравии, чего и тебе желали. Не хватает там тебя, звезда моя, но у тебя нынче иная роль, – Илзе идёт вдоль стен, обшитых деревянными панелями, от одной к другой, выглядывает в окно, изучает кончиками пальцев обстановку, мебель, каждый предмет в комнате.