Сверкающие тени - страница 34



Я понятия не имею, о каком празднике идет речь, но судя по тому, каким восторгом вспыхивает личико Тедди, понимаю, готовится нечто грандиозное. Мы с Бэзилом буквально выпали из жизни двора, так что в этом нет ничего странного. Я уже и не помню, когда говорила с Кейт дольше трех минут.

– Родной, разве это хорошая идея? – сомневается ее величество. – Тедди еще слишком мал для таких приемов, к тому же у него не будет компании.

– У него будут мисс Магдалена и Бэзил.

Я ловлю на себе взгляд Эндрю и опускаю глаза в пол. Я боюсь, что на моем лице невольно отразится то отвращение, которое я к нему испытываю.

– Пожалуйста, мама, – просит Тедди. Королева смотрит на него с сомнением, но на ее губах появляется ласковая улыбка.

– Хорошо, мой милый, ты можешь пойти. Мы с папой абсолютно уверены, что ты предстанешь перед гостями в лучшем виде и не посрамишь имя Теппелов.

Впервые со дня нападения лицо Тедди озаряется счастливой улыбкой. Он с большим аппетитом берется за свою порцию обеда и первым просит подать чай. Сегодня ее величество сразу же после обеда уезжает из дворца на собрание благотворительного комитета, носящего ее имя, и мы с Бэзилом вместо столовой для слуг отправляемся обратно в детскую.

– Ты слышала это, Мэгги? – в восторге кричит Тедди, едва за нами троими закрывается дверь. – Я иду на прием!

– Я думал, вас интересуют только мошки и козявки, – улыбается ему Бэзил и Тедди заходится в смехе.

– Козявки, – повторяет он. – Это не козявки, Бэзил, они называются аскариды.

– Все равно они противные и жуткие. А их лапки просто фу, – не успокаивается гвардеец. – Не думал, что вас интересуют танцы и приглашенные дамы.

Тедди внезапно краснеет и умолкает. Боже мой, а я считала его совсем ребенком.

– Что за праздник? – отвлекаю я его. – Я ничего о нем не слышала.

– Как так, Мэгги? – удивляется Тедди. – Эндрю исполняется двадцать. Это значит, что в следующем году он должен будет жениться. Это последний шанс для кандидаток на его сердце заявить о себе. Волнительно, правда? Будущая королева непременно окажется среди гостей. Мы можем даже попытаться угадать, кто она.

– Отличная идея, – говорю я, а сама думаю, как же мне жаль эту бедняжку. Она даже не представляет какой ад ожидает ее в стенах этого дворца.

21

Все буквально помешались на предстоящем празднике. Кейт теперь возвращается в покои так же поздно, как и я. Целыми днями горничные натирают до блеска и без того сверкающий дворец. Без остановки жужжат газонокосилки в саду, щелкают ножницы и стучат молотки. Мы с Тедди вынуждены снова все время сидеть в комнате, но на этот раз малыш весел и взволнован.

Прямо в его покои приходят портные и принимаются снимать с него мерки. Это первый официальный прием, на котором Тедди предстанет, как принц, а потому он должен в этот день выглядеть безукоризненно.

Он ведет себя абсолютно невозмутимо, вставая как нужно и терпеливо ожидая пока все данные будут записаны.

К моему удивлению, сразу после того, как с Тедди сняты последние мерки, портной обращается ко мне. Королева отдала приказ, чтобы и для нас с Бэзилом подготовили праздничные наряды. Должно быть, решаю я, она не хочет, чтобы кто-то узнал о произошедшем и увидел в нас охрану принца.

Тедди и Бэзил забавляются, глядя, как меня крутят из стороны в сторону, и я не успеваю выполнять все команды разом. Главный портной, полный мужчина лет шестидесяти, недовольно покрикивает, ругая разом своих помощников и меня. С Бэзилом ему работается проще – еще бы, гвардейцам раз в полгода шьют новую форму. Не сводя с меня насмешливого взгляда, он принимает необходимую позу, и портной не делает ему ни одного замечания.