Свет в ее глазах - страница 10



Я усмехнулся и взглянул на него.

— Тебе показалось.

Отец покачал головой и придвинулся ко мне ближе.

— Я не идиот, сын. Просто хочу напомнить, что она, как и ее брат, отныне наш партнер. Не нужно проделывать с ней то, что ты обычно делаешь с другими девушками, — назидательно сказал он.

— А что я делаю? Ты хотел сказать не трахать ее? — ухмыльнулся я, замечая, как темнеет взгляд отца.

Он огляделся, чтобы удостовериться, что нас никто не слышал и снова взглянул на меня.

— Если тебе удобнее выражаться так, то да. Не смей, включай уже голову и думай о последствиях, — сказал он.

— Как ты думаешь о последствиях? — спросил я.

Я чувствовал, как внутри кипят злость и раздражение. Грант последний, кто может говорить мне о последствиях. Сам-то он о них никогда не думал.

К тому же жаль его разочаровывать, но с задачей я уже не справился. Год назад мы отлично повеселились с мисс Хэтфилд.

— Не здесь, Блейк, — прорычал он.

Я отвернулся от него. Не могу видеть его лицемерные глаза ни секунды больше.

— Расслабься, в любом другом месте я с тобой тоже говорить об этом не стану. Мучайся сам со своей совестью, — добавил я и потерял к отцу какой либо интерес.

Завтра состоится подписание договора и конференция по проекту, где я обрисую для двух Хэтфилдов детали строительства. А это значит, что мне придется встретиться с лжеофицианткой вновь.

Мы с отцом вышли из ресторана, я достал сигареты и закурил, выпуская клубы густого дыма.

— Подожди, пока наши клиенты уйдут, — сердито шепнул отец.

Я усмехнулся.

В трех метрах от нас стояла сестренка Хэтфилд и ждала Пижона, который почему-то задержался в ресторане.

— Они не будут против, — ответил я, снова затягиваясь.

Сомневаюсь, что Пижону есть дело до этого, а Джоанна в любом случае будет ненавидеть меня. Думаю, она с радостью сожгла бы меня на костре, и ей было бы глубоко плевать, будет зажата между моих зубов сигарета в этот момент или нет.

Отец пытался бросить и кажется, у него наконец начало получаться это, чего не скажешь обо мне.

Запишем во вредные привычки и курение.

Как же меня раздражало то, что за все время наших переговоров, она ни разу не взглянула на меня. Словно меня не существовало. Когда я говорил и указывал на какие-то моменты в ее собственных наработках, она смотрела куда угодно, но не на меня. Должно быть, она не видела смысла тратить на меня и взгляда, вместо этого внимая каждому слову моего отца и перешептываясь с братом.

Нет. Я не могу позволить ей так просто уехать.

Выбросив сигарету в урну, я подошел к лжеофициантке.

Ее глаза метнулись влево, она заметила меня.

— Джоанна или Селеста? — спросил я, стоя рядом и касаясь своим плечом ее.

— Не поняла? — сказала она, не поднимая головы от своего телефона.

— Говорю, как называть тебя все-таки? Джоанна, Селеста, Мария, Вирджиния Хилл[1]? — спросил я, краем глаза наблюдая за ее реакцией.

Джоанна удивленно вскинула брови и взглянула на меня, одобрительно закачав головой.

— Провел параллель с казино, браво, Блейк. Иногда тыква на твоих плечах гордо именуемая головой может меня приятно удивлять, — натянуто улыбнулась она.

— Тут ты не права, — самодовольно ответил я, — она будет удивлять, но не тебя.

В глазах Джоанны вспыхнул огонек ярости, но она быстро потушила его. На ее губах растянулась издевательская усмешка.

— Удивлять? Так ты называешь невозможность достичь разрядки от твоего языка?

— Твою невозможность достичь разрядки слышали не только за пределами Аспена, но и за границей Колорадо.