Светоносцы: Мерцающая башня - страница 33
Удивительно было то, что, в противоположность моему состоянию, самочувствие и настроение Самаэля Мортона как будто улучшалось. Он выглядел свежим и бодрым и всё время улыбался и шутил. Надо заметить, что мы проводили в лаборатории примерно одинаковое количество времени: никто не хотел покидать рабочее место раньше другого, будто вёл тайную слежку за коллегой!
Что касается меня, то я сильно осунулся и даже боялся подойти к зеркалу, стараясь не замечать лишний раз ни тёмных кругов под глазами, ни углубившихся морщин. Моя маленькая Гуся стала ворчать, что повсюду в доме разбросаны папины длинные чёрные волосы, и я, чтобы реже браться за расчёску, постригся почти наголо. Я не мог больше себя обманывать: я стремительно старел и превращался в жалкое апатичное существо, у которого не хватало сил ни на что, кроме работы!
Жену я перестал интересовать, и она ушла, оставив мне Маргариту, настоящее сокровище, свет моей жизни! И сейчас я так ясно осознаю, что она значила для меня! Она была единственным источником любви, которая давала моей душе возможность интуитивно ощущать истину внутри меня, тогда как мой интеллект, терзаемый муками сомнений, искал её всё время где-то во внешнем мире.
Я нравственно и физически страдал, но не мог бросить исследования! Я – учёный по призванию! Мне необходимо было продвигаться дальше, даже ценой собственной жизни. Я начал лихорадочно искать выход. Но Мортон! Он был спокоен. Казалось, даже счастлив. Странно, но он почему-то не замечал или не хотел замечать разительных перемен в моей внешности! И однажды я понял почему!
Ужасная догадка пронзила мой утомлённый мозг, влетев в него, как молния – в стог сена. Во мне всё словно зажглось, затрепетало огоньками не испытанной доселе ярости! Губка – это не что иное, как хрононотрансфер! А Мортон – тот самый учёный, появление которого я предполагал и так боялся! Вот накаркал! Словно мысли мои подслушал сам дьявол! Словно я так громко думал, находясь в Н-ске, в своей лаборатории, что слышно было аж в Бухаресте! Чертовщина какая-то! Небывальщина! Не спрашивать же у этого заграничного профессора, что на самом деле ему здесь надо и с какой целью он протащил в мою лабораторию это своё изобретение?
После этого вопроса, который я в отчаянье задал самому себе, я же сам себе на него и ответил. Мортон хочет возобновить исследования, он намерен вынудить меня стать его компаньоном! И если я всё-таки не соглашусь, он пойдёт на шантаж. Его расчёт верен: вместе мы, действительно, могли бы перевернуть мир! Два таких гениальных умища! Но только один – хищника, другой – страдальца за род человеческий! Не выйдет, Мортон! Не выйдет! Я чувствую, ты уготовал мне смерть. Но пусть я лучше попаду в цепкие её когти, чем стану могильщиком человечества!
И следом я подумал, что надо уничтожить хрононотрансфер Мортона. Но как? Я не знал его свойств: спалит ли эту дьявольскую штуку огонь или только придаст ей силы; растворит ли её кислота? У меня не было адекватного противоядия. И я не мог рисковать, тем более что верил: зло порождает зло! А гений и злодейство – как известно – вещи несовместные!
Из моих изысканий я знал, что только состояние любви или вдохновения могут остановить истечение моих собственных частиц времени! И тогда хрононотрансфер перестанет накапливать и переносить мою жизненную силу Мортону. Я уже готов был стать христианским проповедником, убеждающим людей пребывать в любви и заниматься только любимым делом, черпая вдохновение в недрах собственной бессмертной души! Я знал, что теоретически это был единственный путь спасения человечества от любых видов хрононотрансферов. Но исторически, эволюционно страх перед исчадием ада более понятен людям, чем любовь; поэтому они выбирают страх, а это значит, – становятся лёгкой добычей этих дьявольских вампирских приспособлений.