Своенравный подарок - страница 46



– Не стоит так расстраиваться, Тони, – заговорил Ив, и в его голосе она расслышала сочувствующие нотки. – Я постараюсь сделать вас если не счастливой, то хотя бы, чтобы вам было хорошо рядом со мной.

«А я не хочу, чтобы мне было хорошо рядом с тобой!» – мелькнула у неё упрямая мысль. Слава богине, перед ними уже распахнулись двери тронного зала, и Антония натянула на лицо привычную улыбку. Здесь людей было, конечно, гораздо больше, чем на церемонии и обеде, но Тони уже не обращала внимания на взгляды. Исабель и Лоренсо поднялись на возвышение с тронами, развернулись к подданным. Слово взял его величество, заговорив хорошо поставленным голосом:

– Приветствую всех на нашем торжестве! У нас сегодня два события, одинаково радостные для нас. Первое, о котором вы уже знаете, это свадьба нашей племянницы, герцогини Антонии ла Саллас и герцога Ива де Ранкура. И второе, уважаемый герцог официально назначен наследников Айвены.

В зале на несколько мгновений воцарилась изумлённая тишина – второго объявления никто не ожидал. Ну а потом, конечно, снова последовали поздравления, заявления и так далее. Тони снова отстранилась от происходящего, закрывшись вежливой улыбкой и дежурными фразами, стараясь не замечать завистливых взглядов знакомых леди, а кое-кто смотрел и откровенно враждебно. Конечно, многие, наверное, мечтали заполучить такого супруга, как Ив, особенно сейчас, когда он стал официальным наследником. Но повезло Антонии… Хотя сама девушка считала иначе. Первый танец открывали они с Ивом, и когда он обнял её одной рукой, другой сжав тонкие пальчики, Тони чуть не рассмеялась нервно: с точно такого же её жизнь резко изменилась.

– Надеюсь, сейчас вы не сбежите посреди танца? – ироничное замечание Ива застало Антонию врасплох, и она чуть не сбилась с шага.

Девушка не сочла нужным ответить, лишь метнула на него хмурый взгляд.

– Антония, может, хватит уже? – а вот теперь совершенно точно в его голосе слышалось лёгкое раздражение. – Неужели я вам так неприятен?

Она уставилась взглядом в кружево на его рубашке, стараясь не обращать внимания на запах, щекотавший ноздри – терпкий, бодрящий, с лёгкой горчинкой. Приятный, признала Тони, и очень подходящий Иву.

– Я вас совсем не знаю и… и не люблю! – выпалила она, не найдя другого объяснения. – Не очень приятно, знаете ли, быть отданной всего лишь потому, что пробудила редкий третий дар!

Ранкур хмыкнул.

– У нас будет достаточно времени, чтобы узнать друг друга получше, – невозмутимо подметил он. – Ну а любовь, – он помолчал. – Слишком ненадёжное чувство, чтобы строить на нём долгие отношения.

– Это вы так думаете! – фыркнула Антония, вскинув на него возмущённый взгляд. – Любовь – это прекрасно!..

– Это вы так думаете, дорогая супруга, – с усмешкой вернул ей её же фразу Ив.

– Не называйте меня так! – почти прошипела она, упоминание её нынешнего статуса вызвало странную, горячую дрожь, прокатившуюся от шеи до самых пяток.

– Но вы моя жена, Тони, – Ив пожал плечами. – Не вижу причин не называть вас так.

– Зато я вижу! – буркнула она очевидную глупость, но из чистого упрямства не собираясь сдаваться.

Послышался вздох, и немного усталый ответ Ранкура:

– Вы сущий ребёнок, Тони.

Она не стала ничего отвечать, посчитав разговор законченным. Да и музыка уже стихла, и Антония с облегчением выскользнула из объятий Ива и отошла на шаг.

– Хорошего вечера, – вежливо произнесла она и изобразила реверанс.