Связанные небом. Крыло к крылу - страница 19
– Давайте собираться. Не хватало заставить его светлость ждать, – спохватившись, умерила неуместный восторг швея.
За ночь замок преобразился. Все вокруг было отмыто до блеска, украшено лентами и живыми цветами. Несмотря на плачевное положение, подданные приложили максимум усилий, чтобы свадьба их князя прошла идеально.
Я отчего-то считала, что свадьба состоится в столовой, вряд ли в замке было предусмотрено специальное помещение, но мои сопровождающие стали спускаться по ступенькам, ведущим в подвал. Учитывая, что именно по этой лестнице позавчера меня тащил Оркен, по спине мгновенно побежали мурашки. Наверное, я бы наплевала на гордость и бросилась наутек, если бы конвой не свернул в кажущийся совсем незаметный проем.
«Да мы же внутри горы!».
Узкий каменный коридор привел нас в просторное, удивительной красоты помещение. Раскрыв от восхищения рот, я ошеломленно уставилась на сверкающий и переливающийся благодаря камням потолок. Совсем крохотные, они напоминали множество раскинувшихся радуг.
Залюбовавшись их красотой, я даже не сразу обратила внимание, что в зале полно деревянных лавок, на которых сидят люди. При моем появлении они поднялись, склонили головы. Моя «свита» поспешно затерялась на последнем ряду, швея успела еще и напоследок толкнуть меня в спину, намекая не стоять столбом, а поспешить навстречу жениху.
Стоило сделать первые шаги по застеленному красным ковром проходу, как музыканты взялись за инструменты. По залу полилась робкая, нежная мелодия, набирающая силу с каждым звуком. Жители зашушукались, заулыбались, кто-то умиленно всхлипнул, у меня же, напротив, засаднило внутри.
«Это ведь не по-настоящему. Я все получаю неправильным, исковерканным. Фальшивая церемония, фальшивый праздник!».
Фальшивый жених ждал у импровизированного алтаря. Высокий, статный, красивый. В темно-синем, подчеркивающим цвет глаз парадном камзоле, крохотным букетом в руках и мягкой улыбкой, он выглядел эталонным возлюбленным, считающим секунды до встречи с избранницей. Впечатление портило лишь застывшее равнодушие в глазах.
– Айлантария, – он подхватил мою руку, поднес к губам. – Чудесно выглядишь.
– Спасибо, – приняв от мужчины букет, через силу выдавила я.
Жрец в белой мантии взмахнул рукой, позволяя гостям сесть, открыл потрепанный молитвенник. В произносимые им фразы я почти не вслушивалась, кровь в ушах стучала так, что сосредоточиться на чем-то все равно бы не вышло. Только когда князь едва ощутимо сжал мою руку, оцепенение схлынуло.
– Время обмениваться супружескими обещаниями. Принесите обеты друг другу перед лицом собравшихся и да услышат их боги, – торжество объявил жрец.
– Я, Лэйгис, беру тебя, Айлантария, в свои жены, – первым начал стандартную клятву князь. – Я обещаю быть верным тебе в хорошие и плохие времена, в болезни и здравии. Я буду любить тебя и чтить все дни своей жизни. Я буду хорошим мужем и надеюсь, что ты станешь мне хорошей женой.
Последних слов в клятве не было и в добавленной фразе мне почудился неприкрытый намек. Мужчина смотрел мне прямо в глаза и этот его взгляд, напряженный, изучающий, пробирал до костей, заставлял волоски становиться дыбом. Казалось, после выходки на скале Лэйгис только и ждал, что я выкину снова, и выказанная просьба звучала не молитвой, приказом, который нельзя было не исполнить.
– Я, Айлантария, беру тебя, Лэйгис, в свои мужья. Я обещаю быть верной тебе в хорошие и плохие времена, в болезни и здравии, – синие, бездонные глаза князя затягивали. Чем дольше я смотрела, тем сильнее становилось ощущение будто я падаю куда-то глубоко-глубоко. Но и отвернуться не выходило, аура мужчины магнитом притягивала меня к нему. Приходилось прилагать неимоверные усилия, чтобы не сбиться и заставить свой голос звучать ровно. – Я буду любить тебя и чтить все дни своей жизни.