Сыграй для меня - страница 28



Я обрадовано улыбнулась. Несмотря на упоение от удачного выступления, мне хотелось вернуться в комнату. Смыть макияж, развалиться на кровати и перестать ощущать чужие взгляды.

– Сай, она само совершенство! Просто великолепно. Мой костюм, этот номер, это шедевр! – слов шагнувшему навстречу Блиссу явно не хватало, и он бурно жестикулировал руками.

– Да, Лекси настоящий бриллиант. Уверен, скоро все будут готовы платить огромные деньги, чтобы увидеть ее танец, – скромно предположил бард.

– Я готов хоть сейчас! Пойдем! – подхватив блондина под руку, портной едва не силой поволок его за столик. – Трактирщик, еще вина!

Вот когда я пожалела, что, в отличие от настоящей кобры, не обладаю ядовитыми клыками. Сейчас бы как цапнула Блисса, и пошли бы с Саем отдыхать! А теперь сиди, жди и думай, о чем же они говорят таком важном.

А что разговор именно важный, сомневаться не приходилось, слишком уж оживленно-взволнованным выглядел Блисс. Махал руками, краснел, прикладывался к стакану с вином и все чаще поглядывал в мою сторону. Зато Сай выглядел совершенно невозмутимым, и по его лицу нельзя было прочитать ни единой эмоции.

«Может, просит подкинуть ему еще идей для пошива костюма?» – попыталась угадать я.

Между тем мужчины явно договорились до чего-то и пожали друг другу руки, после чего развернулись ко мне. Я сглотнула. Отчего-то по спине побежал холодок, внутри заворочалось предчувствие чего-то нехорошего.

– Лекси, у меня для тебя отличная новость, – широко улыбнувшись, объявил Сай. – Блисс настолько сильно восхищен твоим танцем, что в благодарность приглашает на ужин.

– Спасибо, но я не голодная, – попыталась отказаться я, но при упоминании еды желудок жалобно заурчал, выдав меня с головой.

– Лекси, да не смущайся ты так. Вы с Блиссом прекрасно проведете время, а потом он проводит тебя обратно, – с этими словами блондин начал подталкивать меня к мужчине.

– А ты разве с нами не пойдешь? Это ведь твоя идея, тебе и большая часть ужина, – спохватившись, я вцепилась в руку Сая.

– А я как раз над новой идеей поработаю. Вот прямо сейчас вдохновило! – неубедительно соврал бард и коварно толкнул меня прямо в объятия просиявшего Блисса.

– Подождите, мне ведь надо переодеться, не идти же в таком виде! – я указала на откровенный наряд, надеясь, что хоть теперь до мужчин дойдет вся абсурдность идеи.

– Блиссу очень хочется еще раз полюбоваться на результат своих трудов. А так никто посторонний ничего не увидит, – невесть как успев раздобыть плащ, Сай набросил мне его на плечи. – Приятного аппетита!

ГЛАВА 3


Весь путь мы преодолели в тишине. Блисс пару раз пытался завязать диалог, но невесть с чего терялся и путался в словах. Я же нарочно молчала, не делая ни малейшей попытки помочь и поддержать беседу. Происходящее мне по-прежнему совершенно не нравилось, я злилась на Сая, переживала из-за ужина и хотела как можно скорее вернуться обратно в трактир.

– Вот мы и пришли!

Родные стены волшебным образом придали Блиссу уверенности. Он распахнул дверь, галантно пропустив меня вперед.

Сейчас, когда в лавке не было посетителей и ее не заливал солнечный свет, жилище портного выглядело скорее пугающе. Манекены отбрасывали кривые, изогнутые тени, вспыхнувший магический светильник горел совсем тускло, и темнота клубилась по углам.

– Ой! – не сразу сообразив, что под ногами не шипящая змея, а всего лишь тень от качающейся у потолка ленты, я вздрогнула.