Сын счастья - страница 20



– Ты потерпел кораблекрушение?

– Кораблекрушение потерпели мои покойные родители. Я тогда был еще ребенком.

И он рассказал о первой жене Иакова, Ингеборг, которая взяла на себя заботу об Андерсе и его брате Нильсе. Эта история произвела на Вениамина такое сильное впечатление, что он стал здороваться с портретом Ингеборг, когда проходил мимо по коридору.

Олине часто рассказывала ему о родственных связях между всеми бывшими и нынешними обитателями Рейнснеса. Но она пользовалась иными красками, чем Андерс. Вениамину было интересно слушать ее запутанные истории и бесконечные подробности. Эти истории никогда не кончались. Андерс, напротив, рассказывал так, что Вениамину сразу становилась ясна суть дела. Однако, когда Вениамин сопоставлял истории Андерса и Олине, они непостижимым образом совпадали.

Вениамин перестал считать Иакова неудачником, умершим слишком рано, как внушала ему Олине. Иаков был веселый моряк, он сошел на берег и женился сперва на одной женщине, потом – на другой. А когда ему все надоело, он упал с обрыва. И ему неизменно сопутствовали уважение Андерса и любовь Олине.

Вениамину было приятно думать: «Иаков – мой отец».

– А если бы мой отец был жив, он взял бы меня с собой на Лофотены? – спросил он однажды у Андерса, когда они сидели на причале и чинили сети при свете большого фонаря.

– Дело не в этом… Ты и так пойдешь на Лофотены, только подрасти чуток. Отец тут ни при чем. Главное, чтобы ты сам что-то умел. – Андерс искоса глянул на Вениамина.

– А что именно? Что надо уметь?

– А черт его знает. Тут многое требуется, – не сразу ответил Андерс.

Потом он набил трубку и заговорил о своем отце:

– Он умел переворачивать тарелку с горячей кашей так быстро, что масло не успевало соскользнуть с каши. Как сейчас помню!

– Так не бывает!

– А вот у некоторых это получается. Отец не боялся обжечь руки. Да-да… Он утонул…

– А отец Ханны повесился?

– Да. – Андерс спокойно отнесся к этому вопросу.

– Почему так всегда бывает?

– Не всегда. Так кажется, только если смотришь на это из Рейнснеса.

– А ты чей отец?

– По-моему, ничей.

– Ты не знаешь?

– Нет, мужчине трудно за всем уследить.

Андерс сплюнул, чтобы скрыть улыбку.

– Почему не ты мой отец? – спросил Вениамин, внимательно глядя на Андерса.

– Об этом ты лучше спроси у Дины.

Андерс перерезал шнур маленьким ножичком, который был прикреплен к кольцу, надетому на палец. Ножичек клюнул шнур, словно острый клюв.

– Женщины сами решают, кто будет отцом их ребенка?

– Не всегда. Но Дина, конечно, решала сама.

– Иаков был очень хороший отец?

– Как сказать… Не знаю, выбрала ли она его только затем, чтобы он был отцом ее ребенка. Дина была слишком молоденькая, когда приехала сюда.

– Зачем же тогда она его выбрала?

Андерс вспотел. И шнур, которым он чинил сеть, кончился.

– Иаков был очень достойный человек. И ему принадлежал Рейнснес. Думаю, что и ленсман хотел, чтобы Иаков стал его зятем. Но точно не знаю. Спроси лучше у Дины…

Вениамин пропустил последние слова мимо ушей как пустую болтовню и спросил:

– А Дина сама хотела выйти за Иакова?

– Думаю, да…

– Зачем ей муж, который умер?

– Никто не знал, сколько проживет Иаков. И вообще, может, это ленсман решал, за кого выйдет Дина.

Они помолчали.

– Вот этому я никогда не поверю! – твердо сказал Вениамин.

Андерс невольно улыбнулся:

– Это было так давно.

Вениамин замолчал. Он сидел, перебирая сеть и не замечая, что нашел в ней большую дыру.