Танцы с огнем - страница 13



– Левая нижняя стропа запаски закреплена. Не отвлекайся, Скороход. Правая нижняя стропа запаски закреплена. Если пропустить хоть одну мелочь, ты можешь разбиться в лепешку. Шлем, перчатки. Вытяжной фал на месте?

– Проверь.

– Ты готов.

– А ты?

– Уже проверена, спасибо. Можешь подняться в самолет.

Ро перешла к следующему новобранцу, а Галл забрался в самолет и сел рядом с Доби.

– Пытаешься заарканить блондинку? – спросил Доби. – Ту, что они называют Шведкой?

– Мечтать не вредно. А ты должен мне двадцатку, – добавил Галл, когда в проеме люка появилась Либби.

– Тьфу. Она еще не прыгала. Ставлю десять баксов, что забуксует и не прыгнет.

– И десятка твоя мне не помешает.

Рассевшись, новобранцы получили напутствие от Роуан:

– Добро пожаловать на борт. Спинки сидений установите в вертикальное положение. Время полета зависит от того, сколько слабаков разрыдается у люка. Гиббонз – выпускающий. Будьте внимательны. Не теряйте голову. Готовы к прыжку? – Новобранцы громко закричали в ответ, подтверждая свои намерения бодрыми воиственными кличами. – Так сделайте это.

Самолет вырулил на взлетную полосу, начал набирать скорость и через пару секунд, вздернув нос, оторвался от земли. Галл быстро придавил зашевелившегося червячка сомнения и сосредоточился на Роуан, безумно соблазнительной даже в летном комбинезоне.

Стараясь перекричать гул моторов, она снова шаг за шагом разъясняла все этапы прыжка.

– Вон ваша зона приземления, – сказала наконец Ро, и новобранцы прильнули к иллюминаторам.

Галл увидел холмистый луг, красивый, как на картинке, стройные ели и скрученные сосны, извилистый сверкающий ручей. Теперь главное – не врезаться в деревья или воду и точно приземлиться на луг.

Гиббонз прошел к люку, вцепился в ручки, распахнул дверцу. В салон ворвался сильный порыв холодного ветра.

Доби присвистнул сквозь зубы:

– Ни фига себе. Приехали. Теперь все взаправду.

Гиббонз высунул голову наружу, по встроенной в шлем рации что-то сказал летчику. Самолет накренился вправо, провалился в воздушную яму, выпрямился.

– Следите за пристрелками, – крикнула Роуан. – Это ваш ориентир.

Разноцветные ленты закружились, задергались и исчезли в деревьях.

Галл прокрутил в голове свой прыжок, представил, как тянет клеванты, как дрейфует к земле. Следя за второй партией пристрелок, мысленно подкорректировал полет.

– Набирай высоту! – заорал Гиббонз в шлемофон.

Доби сунул в рот пластинку жвачки, предложил вторую Галлу, натянул шлем. За маской блеснули огромные, округлившиеся глаза.

– Меня тошнит.

– Только не здесь. Подожди до земли, – посоветовал Галл.

Роуан надела шлем, поднялась.

– Либби, ты прыгаешь второй. Не отставай от меня. Ясно?

– Ясно.

По сигналу Гиббонза Роуан села на краю открытого люка, уперлась руками в боковые обрезы двери.

Либби решительно встала за ней, и все стали скандировать ее имя, глухо аплодируя затянутыми в перчатки ладонями.

После шлепка Гиббонза по плечу Роуан бросилась вниз. Галл следил за ее полетом, просто не мог отвести от нее завороженный взгляд. Через пару секунд выстрелил и раскрылся огромным цветком над зелеными кронами и мерцающей водой бело-голубой купол.

Новый взрыв одобрительных возгласов привел Галла в чувство. Он не заметил, как прыгнула Либби, но увидел, как раскрылся ее парашют, и повернулся, стараясь удержать в поле зрения оба купола.

– Эй, Доби, похоже, ты должен мне десятку.