Таверна "Шапито", или Попаданка в шоке! - страница 40



– Задушишь. – Прохрипела я, забившись в руках мужчины.

Отпустив меня, он вглядывался в моё лицо, пока я восстанавливала дыхание, а потом его взгляд опустился ниже… На мою довольно откровенную сорочку! Взгляд парня завис ровно в районе груди, а брови поползли вверх.

– ЭЙ! – возмутилась я, прикрываясь одной рукой, а второй щёлкая перед лицом Кира. – Я тут чуть не погибла, а ты грудь рассматриваешь?

– Ничего я не рассматриваю. – Рявкнул Кир и схватил меня на руки, вынося прочь из этого страшного места.

Когда всеобщее ликование закончилось, а я выпила пару чашек успокаивающего травяного чая, Кир принялся рассказывать, как они меня искали.

Оказывается, наутро, когда все уже добрых полчаса ждали моего явления, Мося пошёл проверять, жива ли я там вообще. Когда меня не обнаружили, забили тревогу, начав прочёсывать комнату за комнатой, этаж за этажом. Даже вокруг таверны круги наворачивали, в надежде, что я просто уже проснулась, а меня было просто незаметно, но нет… Меня нигде не было.

Рассказав им всё, что со мной случилось, я успокоилась и в надежде уставилась на животинку, мало ли, они смогут мне пояснить.

Но Мося и Авраша мгновенно стали серьёзными, а потом переглянувшись, не сговариваясь, ответили мне в один голос:

– Сердце таверны.

– Что ещё за сердце? И почему вы ничего не рассказывали?

– А мы не думали, что у тебя силёнок хватит. – Фыркнул кот, начав умывать вторую свою лапу. – Последним трём не удавалось. Кто ж знал…

Магия закипела во мне из-за несправедливости и излишней самонадеянности этих двоих и я, практически осознанно, представила, как цепкие лозы плюща обвивают их маленькие тела, слегка сжимая и доставляя дискомфорт.

Не пытки, но и приятного мало.

В то же мгновение, из-под дощатого пола, словно из ниоткуда, вверх полезли зелёные лозы. Они росли, обвивая ножки стола, а потом, как я и хотела, схватили обоих негодяев и связали их так, что торчали одни носы.

Хмыкнув, я встала и подошла вплотную к своим товарищам и грозно прошипела:

– Я провела ночь непонятно где, отдала этому чему-то прорву сил, а вы решили, что можете от меня это скрыть? А ну, быстро отвечайте или я за себя не ручаюсь!

26. Глава 26

Так как у них остались лишь одни носы, торчащие из плотно опутавших их волшебных лиан, а все остальное было надежно скрыто под тугими зелеными лозами, я с нетерпением ждала объяснений. Но в ответ слышалось лишь невнятное мычание.

Наконец, я не выдержала и, раздраженно вздохнув, распутала верхушки лоз, освобождая их головы.

— Ну, быстро мне все рассказали! — недовольно потребовала я.

Авраша изобразил самое жалостное выражение крошечного личика, на которое был способен. Несчастные глазки заблестели слезами:

— Хозяюшка Елена, не сердись на нас! Мы, мы просто...

— Таверна была проклята, понятно?! — гневно рявкнул Моисей, перебив его. Толстый усатый кот с остервенением вцепился зубами в переплетение лоз и принялся грызть их изо всех сил.

Я высвободила их нехитрым взмахом руки. Плотный кокон волшебных растений рассыпался мелким сором. Авраша и Моисей в мгновение ока оказались на полу — две жалкие беспомощные кучки шерсти и одежды. Гном судорожно задергал маленькими ножками, беспомощно пытаясь принять вертикальное положение. А Моисей болезненно взвизгнул и принялся отчаянно отряхиваться. Его пышная рыжая шерсть торчала во все стороны, хвост был увит лозами.

Я решительно уселась за стол и строго взглянула на них: