Таверна "Золотой Дракон" - страница 8



— Вот так гораздо лучше, — заключил я, выпуская его из своего захвата.

Он побледнел. Испуганно отступил назад, продолжая, как верная собачка, сжимать между кривых зубов мой браслет.

— Тут оплата за месяц вперед, сеньор Бейли? — раздался за моей спиной голос Занку. — Все верно?

Чудик наконец достал браслет и покрутил его в руках. Снова согласно кивнув, он помчался прочь, лишь изредка оборачиваясь.

— Как ты его, Эйнар! Быстро на место поставил! Спасибо за помощь, мы тебе все вернем, — Занку хлопнул меня по плечу, и я устремил на него свой бешеный взгляд.

Занку понял все без слов и, тихо выругавшись, потащил меня в таверну.

6. Глава 6.

Валери

Я долго не могла прийти в себя.

Сидела за рабочим столом и бездумно смотрела на цифры. Не могла сосредоточиться на расчетах, потому что все мои мысли занимал этот сумасшедший «драконище».

— Проблем мне мало, — буркнула раздосадовано, перебирая внушительную стопку бумаг.

Сегодня нам в тринадцатый раз отказали в выдаче лицензии на продажу хорошего вина. А это означало, что богатые клиенты, предпочитающие более качественные напитки, у нас в таверне так и не появятся.

Мельник, словно почуяв, что ассортимент у нас так и не изменится, поднял цену на свой эль в два раза.

И теперь я пыталась сократить расходы на закупке продуктов и немного видоизменить меню. Так оттуда исчезло несколько мясных блюд, но добавились каша и капуста.

Откуда именно у моих проблем «растут ноги», я прекрасно знала.

Источником многих наших бед являлся Варгус Кингсли — владелец таверны «Рубин», что находилась на главной улице. Жадный старик скупил уже все таверны в городке и теперь хотел заполучить еще и мой «Золотой дракон». Ведь это было единственное заведение, расположенное на выезде из Бакстона.

Только благодаря случайным путникам, рабочим и пьяницам, которых часто выдворяли из городка, мы еще худо-бедно держались на плаву. А еще нас спасали танцы и представления, которые устраивались по субботам за пределами городка. К нам бегали толпы горожан, чтобы разгорячиться для танцев. Ну, а после — опять спешили в «Золотой дракон», чтобы продолжить веселье.

Вот только субботний ажиотаж часто приносил нам не только хорошую прибыль, но и дополнительные расходы из-за сломанной мебели и разбитой посуды, пострадавших в драках.

Даже несмотря на убытки, мы с Занку могли бы вернуть таверну к жизни, если бы не мой конкурент. Старик Кингсли имел большие связи. Пакостил, чтобы мы поскорее обанкротились, и у меня не оставалось иного выхода, как согласиться на его мерзкое предложение.

Порой у меня действительно опускались руки, но Занку не позволял мне сдаваться.

Убеждал меня, что старик не вечный, и однажды наши проблемы закончатся. Главное — выдержать.

— Валери, я только что встретил сеньора Бейли, — сообщил Занку, появившийся в дверях.

— Ох, — я тяжело вздохнула и обреченно опустила голову на стол. — Сколько мы ему должны?

— Нисколько, — объявил радостно Занку. — Эйнар закрыл набежавший долг и заплатил за месяц вперед.

Меня словно током встряхнуло.

Я вскинула голову и с недоверием уставилась на своего друга.

— Кто? — мой голос надломился.

— Ну, «император» наш. Он банкиру золотом долг оплатил. Браслет свой отдал.

— Вот так просто взял и отдал ему золотой браслет? — это не укладывалось в моей голове.

Еще совсем недавно он свирепствовал в моем доме, называл меня ведьмой и кидался угрозами в сторону Занку! А тут вдруг превратился в добряка, решившего погасить мой долг? У него действительно такие сильные проблемы с головой?