Тайна Белой Хризантемы - страница 33



– Не к добру это, – со вздохом пробормотала Аша. – Закончи с переводами. Потом сразу займёмся кото.

– Можно будет записать ваши любимые мелодии. Может, это поможет Такеши Киото вспомнить вас и вашу клятву.

– Кто знает? – девушка передёрнула узкими плечиками и пропала.

Порадовалась, что дневник лежал под присмотром прямо на рабочем столе и пропадать никуда явно не собирался. До начала Фестиваля культуры Японии оставалось всё меньше и меньше времени. Поэтому имело смысл усердно тренироваться, чтобы не ударить в грязь лицом.

Отчего-то поняла, что это важно не только для нас с призрачной девушкой, но и для семейств Аширо и Кейшо. Это было дело чести, а не просто банальное соревнование в формате «Кто тут круче всех»?

Сдала все подготовленные материалы. Как раз успела всё закончить до окончания рабочего дня. Сердце сжимала глухая тоска. Я безумно соскучилась по дочери и родителям. К тому же сильно переживала, не причинит ли им кто-то вред. Только понимала, что если буду неосторожна, выследить могут именно по моей вине.

Сегодня облачаться в кимоно мне помогла жена посла Акеми. Она проницательно взглянула в мои глаза и с ободряющей улыбкой проронила:

– Всё будет хорошо. Мой муж набрал достаточно фактов про семейство Ошо, чтобы им было велено вернуться в Японию. Только не знаю, как скоро произойдёт это великое событие. Эти люди создают слишком много проблем и никому не нужных осложнений.

– Я не понимаю, зачем всё это?

– Ошо привыкли решать свои проблемы за чужой счёт. Если бы не этот их изъян, Аша и Такеши поженились бы, прожили долгую и счастливую жизнь. В твоей судьбе не появился бы Максим.

– Но тогда не родилась бы Влада, – я печально улыбнулась, за мою маленькую принцессу я бесконечно благодарна судьбе.

– Ты славная молодая женщина, Алина. Нам с мужем нравится, как ты стойко противостоишь невзгодам. Вы с Ашей очень похожи тем, что никогда не предадите и не пойдёте на подлость ни по какой причине.

– Спасибо, госпожа Аширо.

– Я помогу тебе быстрее всё освоить. Мы не имеем права позволить одолеть нас семейству Ошо даже во время Фестиваля.

– Особенно на нём, – тут мне в голову пришла здравая мысль. – Кику и её отец считают себя безупречными, высшей расой. Если мы выступим лучше, их самолюбие получит ощутимый удар.

– Ты права, Алина. Поэтому мой муж и предложил тебе работать в посольстве. Ты не таишь камня за пазухой и отравленного кинжала в рукаве.

Женщина критически осмотрела меня, разгладила кое-где складочки ткани на красивом наряде из японского шёлка и дала мне в руки кото. Потом несколько раз проиграла несложную, но очень красивую мелодию:

– Попробуй повторить. Она достаточно проста, чтобы всё получилось если не с первого, то со второго раза.

До глубокого вечера мы занимались музыкой, танцами и даже каллиграфией. С кистью у меня проблем не возникло, я уже несколько лет самостоятельно изучала это древнее искусство.

Уплывая в сон, подумала о том, как странно всё сложилось. Настолько причудливо не только в моей судьбе переплелось настоящее и далёкое прошлое из совершенно другой страны. Зато стало ясно, почему я решила стать востоковедом. Как и мой лишь казавшийся странным интерес к культуре Японии и Китая.

Даже Максим, Кику и её отец свалились на мою бедную голову совсем не просто так. Тихонько вздохнула и прогнала прочь назойливые мысли. Сейчас важнее всего было отдохнуть и набраться сил, чтобы не наделать совсем уж глупых ошибок.