Тайна горного озера - страница 24
– Это как же теперь я? – мелькнуло в воспаленном мозгу. – Ведь пешком-то и за два дня не доберусь. – Улетит «Юнкерс», посланный сюда Ласнером!
Еще более ужасным представлялся обратный пеший путь в его нынешнем обличьи – шикарного гестаповского офицера.
Особенно теперь, когда с минуты на менуту город могли взять русские.
– А здесь, на окраине, не только они, но и партизаны становились реальной угрозой, – знал Штернберг.
До боли закусив от обиды тонкие губы, Курт так сжал кулаки, что затрещала лайковая кожа перчаток.
Но тут же забыл и об этом.
С улицы донеслись голоса, топот многих ног, копыт и скрип тележных колес.
Услышав этот шум, стремительно, как тень, нырнул Штернберг от неожиданных свидетелей обратно – в дом Оссендовского.
И уже там попытался не просто укрыться от посторонних глаз, но и в корне изменить свое обличие.
Тем более, что поиск гражданской одежды не занял много времени.
Еще делая обыск в поисках карт или дневников старика, Курт, не совсем еще тогда осознанно, приметил, где хранились его костюмы.
Один из них и пришелся ему, как раз впору:
– Сразу видно – до болезни крепок был да осанист, – присвистнул, разглядывая себя в новом обличии, гестаповец.
И тут же решил для себя, как быть дальше, когда единственные документы – офицера СС лишь могли смертельно навредить владельцу.
Приходилось избавляться от греха подальше от удостоверения со свастикой на тисненой коже обложки.
– Для русских попробую сойти за беженца, а уж своим как-нибудь все объясню, – пробормотал Штернберг.
Разорвав на клочки несколько книг и журналов, он развел в камине огонь, в который бросил тугое портмоне с удостоверением, пропуском и предписанием ко всем чинам рейха оказывать ему всяческую помощь.
Когда пламя, вспыхнув в последний раз и стало угасать, поднялся от камина, выдернул из-под мертвого хозяина дома клетчатый шерстяной плед, накидал в него несколько, первых попавшихся ему под руки, вещей, книг и кое-какого прочего скарба.
После чего стянул узлом образовавшийся большой узел.
– Для пущей достоверности, чтобы уж никто не усомнился, что действительно погорелец идет с пепелища.
И все же, днем отправляться в дорогу Штернберг не отважился.
– Могли, – по его мнению. – В округе найтись те, кто видел его выходящим из машины у дома Оссендовского.
Лишь дождавшись наступления вечерних сумерек, беглец взвалил свою объемистую, хотя и не очень тяжелую поклажу на плечо.
– Прощай, старик, – бросил он на последок и с горькой усмешкой, распластанному на затоптанном полу старику. – Жаль, что забрал ты все с собой.
От гнева надулись желваки на скулах жертвы собственной алчности.
– Да только там тебе это не понадобится.
…За ночь он ушел довольно далеко, уверенно ориентируясь по местности. Ведь ее хорошо изучил на карте еще тогда, когда готовился к встрече с душеприказчиком своего дяди-барона.
Но все же не смог наверстать упущенное.
За тот день, что ушел у него на выяснение отношений с Оссендовским, Восточный фронт был прорван, и туда, куда ему было нужно – на Берлин, раскисшими январскими дорогами уже тянулись танковые колонны русских.
Так и пошел во след, прося где придется ночлега. Питаясь чем придется. Пока, уже поздней весной, когда и войне случился конец, не наткнулся на него патруль союзников.
– Беженец, говоришь? Поляк? – осклабился, глядя на перепачканную сажей костров, давно не мытую, физиономию путника детина в форме американского пехотинца с тусклыми сержантскими нашивками на рукаве защитного цвета куртки.