Тайна и откровение - страница 23



Но продолжал смотреть на Джей.

Она немного вытянула шею, стараясь заглянуть за мужчину. От этого её шея казалась ещё более длиной и тонкой. Такой, что мужчина едва не задохнулся вдохом – у него перед глазами появился образ, казалось, вовсе реальный, черного, широкого и крепкого ошейника на этой шее. А к нему прикреплена крепкая цепь, звенящая звеньями. Такая, за которую можно дергать, наматывать на кулак.

Джей встретилась взглядом с другом и расплылась в счастливой, блаженной улыбке. Шумно поставила свою чашку на тумбу Артура, едва не растянулась по кровати, стараясь дотянуться до тумбы.

Мужчину восхитило с какой небрежностью, словно это место принадлежало ей, она поставила свою вещь на его территорию. Не все пары способны так легко и непринужденно вести себя. В их движениях, когда они влезают в чужое пространство, остается неловкость и напряженность. Смотрят, как щенки, изучая реакцию. Будто ожидают острого слова.

Джей спрыгнула с кровати и торопливо пошагала навстречу Оливеру. Артур сжал кулаки и зубы от того, что Джей проскользнула мимо него.

Ему показалось, что когда она прошла мимо, по его коже пробежали крошечные, электрические разряды. Ощутил запах её волос. Что-то сильное и насыщенное, похожее на запах леса.

Повернул голову, хмуро глядя на сына. Тот казался растерянным и напряжённым. Смотрел на Артура так, словно хотел бросить вызов. Впрочем, мужчина был уверен – Оливер бы с удовольствием бросил бы ему вызов.

Это было необходимой частью взросления. Словно таким образом учится занимать место в мире. И обязанность оцта помочь ему в этом, научить, как рычать на соперников. Но Артур совершенно не хотел этого делать. Это заставило бы его отдать часть контроля в руки Оливера.

Артур же предпочитал контролировать все самостоятельно. Его не единожды отправляли к психологам – это считается святой обязанностью, когда ты работаешь полицейским. И те часто говорили, что ему нужно не бояться потерять контроль. Что он не может быть властным над всем.

Но Артур предпочитал игнорировать их слова. Он больше нравилось контролировать всех и себя в том числе. Это давало чувство безопасности.

Джей подошла к Оливеру, встала, по мнению Артура, слишком близко. Между ними было меньше, чем полшага. Оливер бросил взгляд на оцта поверх головы Джей, а после внимательно осмотрел девушку. Словно опасался, что мужчина причинил ей вред. Выглядел защитным и опекающим. И это раздражало Артура.

– Что вы делаете? – спросил парень.

Артур молчал, хмуро глядя на своё дитя. Джейн же была небрежной, казалось, не находила в ситуации неловкости. Или же ей было все равно на неё. Она насмешливо привстала на носочках и сделала пол шага в бок, чтобы Оливер смотрел на неё, а не на Артура.

У неё была странная потребность быть всегда в центре внимания.

– Как же долго ты спишь, Олаф! – притворно скорбно покачала головой. – Возрадуйся, я пришла помочь тебе с экзаменами. Люби меня, потому что, видишь, какая я хорошая? Чтобы ты пришел в себя – принесла тебе энергетик.

– Не думаю, что ты должна говорить это при его отце, – вмешался мужчина, повернувшись к ним лицом, скрестив руки на груди. Криво усмехнулся, глядя на Джей.

Она же обернулась на него с лукавством во взгляде. На её губах была хитрая улыбка, от которой глаза немного щурились.

– О чем вы? Вы что-то услышали, мистер Калвер? Возможно, вам нужно проверить слух – в вашем то возрасте… – притворно печально покачала головой.