Тайна Лунного мотылька - страница 23
Сун отбросил газетный листок.
– И что же ты предлагаешь? – сухо спросил он. – Прийти как ни в чём не бывало к этой юной леди и сказать: «Простите, мисс, не могли бы вы отдать наш бриллиант?» Не смеши меня. В любом случае камень больше не принадлежит нашей семье. Его забрали ещё до того, как мы с тобой родились – много лет назад! Какое этой юной леди дело до старой легенды? Теперь это её сокровище.
– Но… Он же краденый! – возмутилась Мэй. – Его стащили из храма, из священного места! Так нельзя! К тому же на нём лежит проклятье. Скорее всего, об этом юная леди даже не догадывается. Она получила камень в подарок. Вдруг с ней случится что-то ужасное? По крайней мере, она имеет право знать о проклятье!
– И ты собираешься ей о нём рассказать? – Сун усмехнулся. – Мэй, ты даже из Чайна-тауна выходить боишься! Неужели ты осмелишься отыскать богатую леди, которую никогда в жизни не встречала, и потребовать у неё бесценный бриллиант? Тебе духу не хватит.
– Я думала, ты мне поможешь… – тихо сказала Мэй.
– И что это изменит? Она нас даже слушать не станет. Ты взгляни на неё! Она рассмеётся нам в лицо!
– Не обязательно, – возразила Мэй. – Надо хотя бы попробовать! Разве мы не должны почитать дедушку и наших предков? Дедушка говорил, что защищать бриллиант – наш долг, наша судьба! Это важно… – пробормотала она и смахнула слёзы.
– Как же ты не понимаешь, что сейчас это ни капельки не важно! – не выдержал Сун. – Если мама с папой не найдут денег на взятку подручным Барона, нам конец. Мы все в одной лодке. Не слышала, что случилось с сыном миссис By? Ему сломали руку в трёх местах. Скорее всего, работать он уже никогда не сможет. Вот что сейчас действительно важно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение