Тайна пропавшей бабушки - страница 6
– Дедушка, я боюсь, – выпалил Спенсер. Его глаза были круглые, как тарелки.
– Правда? Чего?
Хеди поняла, что сейчас из-за Спенсера у них обоих будут проблемы.
– Он просто скучает по маме и папе, – поспешно вставила она и окинула брата взглядом, в котором ясно читалось: «Не болтай, а то нам обоим достанется».
Спенсер так же безмолвно ответил: «Не влезай, когда я говорю», но потом добавил: «Ладно, не скажу ничего».
Дедушка Джон не заметил этих бессловесных посланий – он рассеянно бродил по спальне.
– Уверен, мама и папа тоже по вам скучают, – сказал он. – Они вам читают перед сном? Я никогда не читал перед сном твоей маме, хотя, наверное, должен был. Что, если я прочитаю вам один рассказ?..
Дедушка Джон достал с полки возле окна старую книгу в мягкой обложке.
– Эта книга принадлежала вашей бабушке, – тихо пробормотал он. С его губ сорвался долгий, горестный вздох, и он словно уменьшился в размерах.
– А какой она была, бабушка? – спросила Хеди.
Дедушка Джон отложил книгу и взял в руки пару металлических колец диаметром примерно с футбольный мяч. Он начал ловко играть с кольцами, просовывая их друг сквозь друга, как по волшебству. Ни Хеди, ни Спенсер не понимали, как ему это удаётся.
– Все, кто знал Роуз, любили её, – тихо сказал дедушка Джон. – Она была скора на шутку. И очень щедрая.
– Как вы познакомились? – поинтересовалась Хеди. Металлические кольца уже удивительным образом стояли, балансируя, одно на другом.
– Я вытащил её из ряда зрителей на выступлении.
– Она когда-нибудь была твоей ассистенткой?
Дедушка Джон не ответил. Он смотрел куда-то вдаль, намного дальше, чем стены их комнаты.
– Дедушка?
– А? Прости, девочка моя.
– Что случилось с бабушкой?
Кольца задрожали, зазвенели и стали стучать друг о друга, а потом верхнее упало на пол. Дедушка Джон посмотрел на него и проговорил:
– Фокус пошёл не так.
Спенсер забился в пещерку, которую сделал из одеяла и подушки, напуганный, но заинтересованный. Дедушка Джон нагнулся, подобрал кольцо и тихо продолжил:
– У меня для выступлений был специальный ящик. Большой, чтобы прятать в него разные вещи. Я сам его сделал и назвал «Калейдос». Он был великолепен, настоящий гвоздь программы. – По губам пробежала тень улыбки. – Но однажды волшебный ящик сработал не так, как нужно. Она просто… исчезла.
Дедушка Джон отвернулся от них, положил кольца обратно на полку и посмотрел на старую карту, висевшую на стене. Потом тихо высморкался в платок. Хеди украдкой взглянула на фотографию в кармане халата. Женщина, похожая на их маму, просто не могла не быть пропавшей бабушкой Роуз.
– Дедушка, можешь остаться тут, пока я не усну? – полушёпотом спросил Спенсер.
– Но Хеди же с тобой.
– Не, она во-он где!
Когда дедушка Джон подоткнул Хеди одеяло, она заметила в его глазах слёзы и осторожно обняла его.
– Ты в порядке, дедушка?
Он серьёзно подмигнул ей, пододвинул стул к кровати Спенсера и погасил лампу.
Хеди проснулась, услышав, как дедушка Джон выходит из комнаты. Она перевернула подушку, потом накрылась с головой одеялом, но снова уснуть так и не смогла. Лунные лучи освещали комнату через промежуток между шторами, и в конце концов Хеди отбросила одеяло. Достав фонарик и удостоверившись, что фотография бабушки Роуз никуда не исчезла из кармана халата, она на цыпочках вышла в коридор.
Хеди пробралась в соседнюю комнату, прикрыла за собой выцветшую зелёную дверь и стала листать фотоальбом. Первая половина альбома была заполнена вырезками из газет, объявлениями и листовками, рекламировавшими выступления «Великолепного Джона Санга, фокусника». Иногда перед ним выступал молодой Питер Санг, иногда – другие фокусники, о которых Хеди и не слышала прежде. Один из них отрезал себе голову (