Тайна спящих великанов - страница 9
– Гномы действительно не умеют строить корабли. Но что по этому поводу сказал ваш гость? – спросил Труфф.
– Он сказал: «Гномы выдумали хитроумный способ убраться с острова». Ещё дядя говорил, что они соорудили какую-то волшебную штуку, с помощью которой должны были перебраться на другой берег. Однако, исчезнув в одном месте, они так и не появились на большой земле…
– Гномы на острове исчезли? – Труфф утёр пот со лба, поднялся на вершину крутого берега и поставил малыша на ноги. – Загадочным образом?
Малыш и его старший товарищ оглядели берег. Отсюда, с вершины пригорка, плавно спускающегося к причалу, хорошо видны сам разрушенный причал и две запруды – до и после него. В той запруде, что ниже по течению, из воды торчала какая-то палка с ведром на конце. Присмотревшись, Труфф понял: это не палка, а мачта судна со смотровой корзиной. Корабль утонул давно – мачта и корзина покрылись зелёным мхом. Столь мелкий кораблик могли соорудить только коблинай – Волшебный Народец, который Труфф так мечтал отыскать.
Разрушенный причал, если смотреть на него сверху, казался огрызком пряника: одна часть была вделана в землю, другая (откусанная) нависала над водой. Острые зубья глядели на реку.
Повсюду ощущалась запущенность. Причал никто не чистил, а потому он плотно зарос травой.
Тихая заводь окуталась кувшинками. В этом году здесь точно не приставали корабли.
– Да, гномы исчезли. Самым загадочным образом, – кивнул малыш. – Именно об этом и говорил дядя моей мамы.
– Раз уж мы здесь, – откликнулся Труфф, крепко сжимая ладонь малыша, – мы обязательно раскроем тайну исчезновения гномов.
Глава 4. Отшельница в глубине острова
Всю оставшуюся часть дня Труфф и малыш бродили по острову. Тропинки выглядели старыми и заброшенными. Они заросли кривобокими ёлками, травой и папоротником. Судя по всему, этими тропинками не пользовались с прошлой осени.
В центре острова высилась гора, на вершине которой разместилось строение. Пикси оказались слишком маленькими для того, чтобы рассмотреть, как оно выглядит. Строение иногда возникало между деревьев и так же быстро пропадало, как только путешественники шли дальше. Они огибали его широким полукругом, не понимая, как залезть на гору.
Вечером, когда тропинки медленно погружались во тьму, Труфф и малыш выбрались на тропу, выложенную брусчаткой. Она вела в гору. Казалось, они наконец-то отыскали путь наверх. Оттуда, как надеялся Труфф, можно будет рассмотреть весь остров и найти способ выбраться.
Малыш часто вспоминал маму с папой, а Труфф его успокаивал, всякий раз давая обещание помочь с поисками. Младший пикси больше не спрашивал Труффа, бросит ли тот его – старший дал понять, что не оставит спасённого в одиночестве. Малыш бегал за Труффом, как хвостик; прыгал и суетился; поднимал палки и бил ими огромные лопухи, оставляя на них глубокие дыры; гонялся за бабочками и ловил муравьёв; поднимал огромные (для него) шишки и сбрасывал вниз по тропе. В общем, вёл себя как озорной ребёнок, который даже на миг не может усидеть на месте.
Кривую тропу, по которой Труфф поднимался в гору, когда-то выложили камнем. Через некоторое время, когда подъём стал особенно крутым, на тропе появились ступени. Поднявшись, путешественники обнаружили: со склона сошёл оползень. Часть горы обрушилась, и ступени висели на недосягаемой высоте. Но на месте, где рухнула часть пригорка, горел костёр. Лицом к нему и спиной к Труффу сидел незнакомый пикси, в рваной одежде и босой. Даже штанишки и те заканчивались снизу треугольниками, их словно отгрызли зубами.