Тайна времени, или Весть из будущего - страница 4
– Заяц, дорогой, опомнись, что ты делаешь? – Мама схватила Максимку за руку.
– Let me go, I do not like your language! Good-bye (пусти меня, мне не нравится твой язык! До свидания)!
Максимка открыл дверь, за ним поспешил американец.
У мамы расширились зрачки от потрясения, и она осталась стоять в проёме двери, как будто она с Максимкой играла в их любимую игру «Замри», что означало – нельзя шевелиться и разговаривать, если сказать это слово игроку в самый неожиданный момент.
Глава четвёртая
А ночью огромный самолёт умчал Максимку на другой конец Земли. Самолёт летел много часов, а потом приземлился в огромном красивом аэропорту города Майами. Они ехали по широкой магистрали. Мелькали высокие небоскрёбы из голубого стекла, уходящие в небо, на улицах всюду росли пальмы, красивые цветы, виднелись голубой океан и белые корабли. Было солнечно и тепло, как летом. Мимо них мчались целые караваны сверкающих машин, и важно стояли полицейские в красивой белой форме и в ковбойских шляпах.
«Ух ты, класс!!! Как в кино!» – подумал Максимка.
В квартире у американца всё сверкало стерильно-белым: мебель, стены, потолки, полы – и было так просторно, что можно кататься на велосипеде.
Максимка вспомнил их маленькую квартирку, старый урчащий холодильник, капающий кран на кухоньке, узкий диванчик, мягкий уголок какого-то противного свекольного цвета, который маме великодушно продали без очереди, когда мебель была дефицитом.
– If I were live in this country I would like to be very rich (если бы я жил в этой стране, я хотел бы быть очень богатым), – сказал вслух Максимка.
Чарли, оглядев свою квартиру, довольно улыбнулся:
– Do you like my apartment (тебе нравится моя квартира)?
Он уже успел переодеться в короткие шорты, которые были так узки ему, что пузо выкатилось из штанов, как арбуз, и жевал гамбургер, запивая кока-колой и громко отрыгивая.
Максимка ответил, что ему всё нравится, но он очень проголодался.
Американец налил ему кока-колы и отдал недоеденный кусок большого гамбургера.
На следующий день Чарли разбудил Максимку очень рано и сказал, что пора идти на работу – делать деньги.
В кафе людей было мало, какой-то седой чёрный человек мыл полы, а жена Чарли, Маргарэт, громко кричала на девушку, чтобы та живее шевелилась и делала гамбургеры для завтрака. Увидев Максимку, Маргарэт распорядилась, чтобы он мыл посуду. Она дала ему кастрюлю, потом какую-то бутылку и ничего не объяснила. Максимка постеснялся спросить, что конкретно нужно делать. В бутылке была какая-то голубая жидкость. Максимка вылил в раковину содержимое бутылки, открыл кран, и в раковине образовалась густая пена. Он погрузил туда большую кастрюлю с липкими краями, в которой огромный таракан лакомился остатками соуса. Вода и пена хлынули через край раковины…
– What are you doing (что ты делаешь)?! – закричала жена Чарли. Она в бешенстве схватила Максимку за волосы и окунула его лицом в эту пену.
Мыльная пена обожгла ему глаза. Он схватил толстую руку и со всей силы укусил её. Маргарэт завизжала от боли, а Максимка бросился бежать. Он выбежал из кафе, ослепший из-за едкой пены, и бросился наутёк, ничего не видя вокруг. Слезы ручьём катились из глаз. Он услышал полицейскую сирену, испугался, что это гонятся за ним, и побежал так быстро, как будто у него выросли крылья. Он бежал очень долго, петляя между домами. Наверное, он пробежал целый квартал. Не выдержав гонки, мальчик упал без сил в какие-то кусты, тяжело дыша.