Тайны и маски - страница 7
– Прямо так и просила?
– Слово в слово, – привратник опустил взгляд. – Прошу прощения, сеньор, горничная настаивала, чтобы я именно так и передал…
– Хорошо, – перебил его Чезаре и стремительно поднялся к своему номеру.
Удержавшись от желания пинком открыть дверь, он влетел в комнату, тяжело дыша и почти ослеплённый вспышкой злости, и уставился на развалившегося в кресле мужчину, с рассеянным видом читавшего книгу. Такой же темноволосый, как Чезаре, но с ярко-синими глазами, лёгкой небритостью и резко очерченными скулами, он неуловимо был похож на сына Святого Князя, что несомненно указывало на их родство. Посетитель сидел, закинув одну ногу в сапоге на стол, из одежды на нём были лишь штаны и рубашка с расшнурованным воротом.
– Лоренцо? – сквозь зубы процедил Чезаре. – Что ты тут делаешь?
– Как видишь, дурака валяю в ожидании тебя, – пожал плечами означенный Лоренцо. – Ты же сказал сопровождать тебя, но утром ускакал, не оставив ни записки, ни объяснения, куда тебя унесло. Я прогулялся по Флоренции и вернулся, а что ещё прикажешь делать? – с иронией ответил Лоренцо, в синих глазах мелькнула насмешка и тщательно скрываемое недовольство.
Чезаре поджал губы, швырнул футляр на стол и остановился у окна, скрестив руки на груди. Ну да, он взял Лоренцо Кастелли, своего двоюродного брата, на всякий случай сюда, во Флоренцию. И только потому, что Рен являлся самым сильным магом на данный момент в их семье, и не только им – последние несколько лет Лоренцо подрабатывал личным шпионом Родриго, мотаясь по всей Италии. Несмотря на некоторые разногласия, царившие между Лоренцо и Чезаре, деваться Рену было некуда, семейная клятва не давала ему возможности отказываться выполнять приказы старших родственников или тем паче предать их.
– Проблемы? – коротко осведомился Лоренцо.
– Сложности, – буркнул Чезаре, не собираясь исповедоваться кузену.
О цели приезда во Флоренцию он тоже не был осведомлён.
– Надолго мы здесь? – снова уточнил Рен, отбросив небрежно книгу.
– Пока не знаю, а что? – Чезаре покосился на собеседника.
– Ну тогда если ты не против, хочу вечером отправиться в отличное местечко, – Лоренцо хрустнул пальцами и довольно зажмурился. – Давно о нём слышу и хочу попасть туда, раз уж подвернулся случай и меня занесло во Флоренцию дольше, чем на один день.
– Что за местечко? – невольно заинтересовался Чезаре.
– Игорный дом Дамы в Маске, – ответил Лоренцо. – Там можно сыграть в абсолютно любую игру, с любыми ставками, на которые хватит фантазии, единственное условие – не применять магию. Там за этим строго следят, я слышал, и провинившегося однажды лишают навсегда привилегии посещать заведение, – Лоренцо выпрямился, сняв ногу со стола.
– А почему Дама в Маске? – Чезаре повернулся к Лоренцо.
– Ну, его хозяйка всегда в маске, и никто никогда не видел её лица, – охотно пояснил Рен. – А ещё, там есть дивный обычай, – на лице Рена появилось задумчивое выражение. – Ты можешь предложить Даме сыграть в любую игру, и если выиграешь, она должна будет тебе шесть желаний.
– Хм, – Чезаре хищно прищурился. – А если проиграешь?
– Тогда наоборот, естественно, – невозмутимо ответил Лоренцо. – Ты обязан будешь выполнить шесть её желаний.
– И сколько выигравших? – ухмыльнулся Чезаре, подойдя к столу и взяв из вазы спелый, оранжевый абрикос.
Рен потянулся, плеснул из графина сока и отпил глоток, скользнув рассеянным взглядом по собеседнику.