Тайны призраков - страница 21
Он шагнул к ней.
– Ты знала Оливера? Мистера Коула?
– Я даже не знала, что его так зовут, – сказала Кэти, с облегчением возвращаясь на безопасную территорию правды.
– Ты была на свадьбе. А не видела, он давал кому-нибудь что-нибудь?
– Что, к примеру?
Макс по-прежнему смотрел на нее с нервирующей расчетливостью. Потом лицо его прояснилось, и он одарил ее очаровательной улыбкой.
– Неважно. Не обращай внимания.
– Не буду, – раздраженно бросила Кэти. Вуаль снова шелохнулась. Дрогнул горчичного цвета бархат. Штора колыхнулась внутрь комнаты, как будто за ней скрывался кто-то. Глупости, конечно. Что-то у нее с глазами. Возможно, сахар упал или что-то еще.
– О’кей. Еще увидимся.
Макс вышел из комнаты, но Кэти снова отвлекло изменение температуры. В комнате и раньше было прохладно, а теперь стало просто холодно, и на руках выступила гусиная кожа. Кэти подошла к окну. Тихо, ни ветерка. Ткань шторы слепилась в плотную колонну. За ней определенно кто-то прятался. И этот кто-то шевелился.
– Эй? – выдавила Кэти и едва узнала свой голос, тоненький и дрожащий. Внутри все таяло от страха, но она все же удержалась и не побежала. Она бы и не закричала, но шторы вдруг вздыбились грозной, исполненной зловещих намерений башней.
– Что? – Макс вернулся на крик, и тяжелый бархат отступил и разгладился. Притворился мертвым.
Кэти отступила от окна.
– Мне кажется, здесь кто-то есть, но я никого не вижу.
Вопреки ее ожиданию, Макс не засмеялся, но подошел к шторам и – Кэти не успела его остановить – раздвинул их. Потом проверил ванную, заглянул в гардероб и под кровать.
– Ты немножко разнервничалась. Это из-за Коула.
– Нет. – Кэти покачала головой. – Посмотри на шторы. – Длинные, до пола, они снова взбугрились, приняв форму колонны или человека. Она моргнула, и они снова распустились.
– Ты видел? – Кэти подтянулась к Максу. Оглядела комнату.
– Куда ж они подевались?
– Движение воздуха или что-то такое. Я закрою окно. – Он шагнул вперед, но Кэти схватила его за руку.
– Не надо! – панически вскрикнула Кэти и, обратившись к шторам, добавила: – Хватит дурачиться. Не смешно.
– Все о’кей, – успокаивающе сказал Макс. – Здесь никого нет.
– Думаю, есть. А еще здесь холодно. – Она уже дрожала и даже стучала зубами.
Макс положил руку ей на плечо, и ей захотелось прильнуть к нему, согреться его теплом. Но он был чужак и вор, и она отстранилась.
– Давай-ка выйдем, – предложил он. – На солнышке тебе сразу станет лучше. Согреешься.
– Что-то здесь не так, – тихо сказала Кэти и, повернувшись, принюхалась. – Чувствуешь? Горелый запах. И… – Она не договорила. Покачала головой.
– Ничего здесь нет, – повторил Макс. И тут перевернулся стул. – Черт! – выругался он и переместился к двери. Кэти уже была на шаг впереди.
Макс вытолкнул ее в коридор и захлопнул дверь.
– Господи. – Кэти глубоко вдохнула и прислонилась к стене.
– Странно. – Голос у Макса не дрогнул, но лицо побледнело, и глаза заметно расширились. – Ну что, выйдем на солнышко?
Теплый воздух и послеполуденное солнце согрели лицо и руки, прогнали озноб. Они вышли к фасаду отеля и спустились по каменным ступенькам к нижней лужайке.
Кэти опустилась на траву возле огромного прямоугольного пруда, поверхность которого задыхалась от кувшинок.
Макс аккуратно сел рядом.
– Ты в порядке?
– Не совсем, – сказала Кэти, но ободряюще улыбнулась.
– Знаешь кого-нибудь, кто бы мог это сделать? Чтобы напугать тебя?