Тёмная - страница 13



Мы погружались все глубже в лес. Вскоре стало совсем темно из-за высоких деревьев, что стояли довольно плотно к друг другу. Наш путь явно лежал в самую чащу.

Я постаралась немного податься вперед и найти Манфреда, чтобы спросить, куда мы направляемся. Но тут все стали замедлять бег и вскоре совсем остановились. Лишь те, кто сильно отстал, уже спокойным шагом догоняли остальную группу.

– Привал пятнадцать минут. Дальше пойдем уже тише! – прокричал Манфред.

Да. Теперь я была абсолютно уверена, что не ошиблась, и он главный.

– Простите, но куда мы конкретно идем? – спросила я, когда смогла протиснуться к нему.

– О. Вы еще здесь? Это хорошо. Ваши птицы здорово помогли. Было бы замечательно, если бы вы и сейчас отправили их на разведку.

Я сделала пару движений руками, и новые птицы моментально упорхнули в темноту.

– Полагаю, вы та самая старая ведьма, что управляет самой смертью в виде птиц?

Мужчина улыбнулся, а я немного отпрянула от такого нахальства. Старая ведьма? Это было оскорбительное определение для женщин, чей дар был опасен и чаще всего использовался во зло.

– Ну, уж извините, – как бы отвечая на мой вопрос, сказал он. – Как мне рассказали, так и говорю. Но на мой взгляд вы еще совсем не старая, – снова рассмеялся он.

– В темноте было не видно, – раздался голос позади меня.

Я обернулась. Это был высокий мужчина с собранными в пучок светлыми волосами.

Точно, это тот, кто, упав, обнял меня на танцах, и именно тот, из-за которого я поняла, что в деревне восстание. Это он назвал меня старой ведьмой?

Я поджала губы и отвернулась. Надо будет его немного проучить, чтобы больше такого не повторилось. Это оскорбление, а такое я терпеть не намерена. Я еще раз внимательно посмотрела на него.

Он старше меня. Не выглядит смущенным или неуверенным и будто излучает властность. Но все же поставить на место его стоит.

– Да ладно тебе, Корней. Ты, видимо, совершенно не разбираешься в девушках, – снова ухмыльнулся Манфред. – В любом случае твой дар мне нравится, Мелония, поэтому вы с сестрой можете остаться. Вот только ты должна понять, что это не веселая прогулка по красотам королевства и что с вами обеими здесь нянчиться не будут. Если отстанете – пойдете свой дорогой, – серьезно сказал он, немого наклонившись ко мне.

– Да, это я понимаю.

– Главное, чтобы твоя сестра это тоже понимала.

Он показал в ее сторону наклоном головы. Катарина стояла в небольшой группе людей, наливала им воду и весело болтала, периодически поглядывая на нас.

– Я вас поняла.

Мне стало неудобно. Она просто хотела со всеми познакомиться, а он неправильно это понял.

Ну, по крайней мере, теперь я могла быть относительно спокойна на счет их планов на девушек. Никаких пошлых намеков, насколько я могла судить, не было. И это уже определенно радовало. Я-то думала, что придется вытаскивать сестру отсюда уже через час после встречи.

– Хорошо. Сходите к Бултусу. Он наш провидец. Может, он что скажет по поводу того, что у твоей сестры нет дара, а затем вернетесь к Корнею и Эвальду. Они научат вас держать в руках оружие, – он весело подмигнул.

Кивнув, я пошла прямиком к сестре. Холодно посмотрев на компанию, я шепнула ей на ухо, что нас отправили к провидцу. Она извинилась перед спутниками и спросила, где можно найти Бултуса. Нам указали на молодого паренька.

Никогда не думала, что провидцы активно пользуются своим даром в таком возрасте. На вид ему было не больше одиннадцати лет. Мы подошли к нему.