Темным ведьмам не отказывают - страница 12
Возможно, вопросов у меня было так много, что стремясь быть озвученными разом, они образовали затор в голове.
Наконец Фо Амаль допил свой кофе из крошечной чашечки, вытер губы салфеткой и разрешил:
— Спрашивайте, фра Сола.
6. Глава 6
Глава 6
Вопросы посыпались из меня, как подарки из мешка деда Зимника в Двенадцатую ночь:
— Как нас пропустили через границу?
— Видите ли, фра Филчер, я наделен особыми полномочиями.
— Вы шпион?!
— Агент. Причем, действую с разрешения глав обоих государств. Димор и Беленхейм сотрудничают гораздо активнее, чем вы думаете.
— Вы меня усыпили! Магией!
— Каюсь. Зато вы отлично выспались. Я не знал, насколько бурной может оказаться ваша реакция на пересечение рубежа и не хотел привлекать внимание таможенников. Вы так сладко спали у меня на руках, что даже железные сердца пограничников смягчились.
Я вызывающе фыркнула. Ага, как же! Небось тоже применил к работникам таможни свою магию, которой, надо отдать должное, владеет мастерски. На самом деле мысленная картина себя на руках у Герберта Фо Амаля вызвала у меня необъяснимое волнение.
— Но в Беленхейме используют темную силу! У них здесь все сплошь перерожденцы!
— Не стоит читать пропагандистские газеты, фра Сола, тем более их цитировать. Беленхейм активно развивает науки, в том числе и магические. Все, что видите и еще увидите – продукты технической магии. Паровозы, самоходки, пароходы и воздушные корабли используют самую доступную и безопасную энергию – пар. Магия, конечно, лежит в основе большинства изобретений. Да, и темная тоже. Но, обратите внимание, природная! Природная темная магия, фра Филчер! Маги Беленхейма черпают ее из естественных источников, к которым имеют доступ с помощью… чего, как вы думаете?
Я тряхнула волосами:
— Технических достижений?
— Правильно! Они ни в коем случае не пропускают силу через себя, поэтому не прикасаются к Тьме!
— А я?!
— А вы… — Фо Амаль подался вперед, — вы интересный феномен, фра Сола. Вы – загадка! Активно пользуете темную магию – и никаких следов перерождения. А ведь магия у вас зрелая, матерая, вторая стадия, не меньше. Удаляете последствия удара «кнута» перерожденца, будто то чирей или заноза, чуете нежить – и на следующий день спокойно лопаете тортики, хотя давно должны были перейти на другой вид питания.
— Это на какой еще? — я нервно сглотнула.
— На земляков. Соседей, приятельниц и случайных клиентов. Не буквально, разумеется, а энергетически.
— Откуда вы знаете, что я их не…?
— … высасываете и превращаете в умертвий? Чисто статистически. Граф До Фолье жаловался в Совет Магов на что угодно: погоду, вероломство Стражи, обилие бабочек-капустниц – но не на нашествие зомби. Да и сам я избытка слоняющихся по улицам посмертий не наблюдал.
— Тогда зачем вы меня подставили? Зачем донесли на меня? Никто бы и не заметил! Я бы и дальше жила… спокойно, торговала бы на благо родных Прядниц! Сами же говорите – вторая стадия и ни-ни! А мой настой от комаров еще и нежить отгоняет!
Улыбка исчезла с лица мага, он посерьезнел:
— Вы ошибаетесь. Я вас не подставлял. Это раз. Мне прислали донос, после чего я инициировал расследование. Вас заметили бы, и весьма скоро, это два. Я должен был действовать очень быстро, пока в глазах общественности вы выглядели обычной девицей, соблазнившейся возможностью приворожить к себе аристократишку виконта.
Я невольно поежилась. Слишком тревожно это прозвучало.